< Waiata 121 >

1 He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
Cântico dos degraus: Levanto meus olhos aos montes. De onde virá meu socorro?
2 No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.
Meu socorro [vem] do SENHOR, que fez os céus e a terra.
3 E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.
Ele não deixará o teu pé se abalar, nem cochilará o teu guardião.
4 Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.
Eis que não cochilará nem dormirá o Guardião de Israel.
5 Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.
O SENHOR é o teu guardião; o SENHOR é a sombra à tua direita.
6 E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.
O sol não te ferirá durante o dia, nem a lua durante a noite.
7 Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.
O SENHOR te guardará de todo mal; ele guardará a tua alma.
8 Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.
O SENHOR guardará tua saída e tua entrada, desde agora e para sempre.

< Waiata 121 >