< Waiata 121 >
1 He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
१यात्रा का गीत मैं अपनी आँखें पर्वतों की ओर उठाऊँगा। मुझे सहायता कहाँ से मिलेगी?
2 No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.
२मुझे सहायता यहोवा की ओर से मिलती है, जो आकाश और पृथ्वी का कर्ता है।
3 E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.
३वह तेरे पाँव को टलने न देगा, तेरा रक्षक कभी न ऊँघेगा।
4 Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.
४सुन, इस्राएल का रक्षक, न ऊँघेगा और न सोएगा।
5 Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.
५यहोवा तेरा रक्षक है; यहोवा तेरी दाहिनी ओर तेरी आड़ है।
6 E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.
६न तो दिन को धूप से, और न रात को चाँदनी से तेरी कुछ हानि होगी।
7 Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.
७यहोवा सारी विपत्ति से तेरी रक्षा करेगा; वह तेरे प्राण की रक्षा करेगा।
8 Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.
८यहोवा तेरे आने-जाने में तेरी रक्षा अब से लेकर सदा तक करता रहेगा।