< Waiata 121 >

1 He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
[A Song of Ascents.] I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?
2 No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.
My help comes from the LORD, who made heaven and earth.
3 E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.
He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber.
4 Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.
Look, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep.
5 Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.
The LORD is your keeper. The LORD is your shade on your right hand.
6 E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.
The sun will not harm you by day, nor the moon by night.
7 Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.
The LORD will keep you from all evil. He will keep your soul.
8 Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.
The LORD will keep your going out and your coming in, from this time forth, and forevermore.

< Waiata 121 >