< Waiata 121 >

1 He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
Hodočasnička pjesma. K brdima oči svoje uzdižem: odakle će mi doći pomoć?
2 No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.
Pomoć je moja od Jahve koji stvori nebo i zemlju.
3 E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.
Tvojoj nozi on posrnuti ne da i neće zadrijemati on, čuvar tvoj.
4 Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.
Ne, ne drijema i ne spava on, čuvar Izraelov.
5 Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.
Jahve je čuvar tvoj, Jahve je zasjen tvoj s desne tvoje!
6 E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.
Neće ti sunce nauditi danju ni mjesec noću.
7 Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.
Čuvao te Jahve od zla svakoga, čuvao dušu tvoju!
8 Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.
Čuvao Jahve tvoj izlazak i povratak odsada dovijeka.

< Waiata 121 >