< Waiata 120 >
1 He waiata; he pikitanga. I tangi, ahau ki a Ihowa i toku matenga; a i whakahoki kupu mai ia ki ahau.
Cantique graduel. A l'Éternel dans ma détresse j'élève mes cris, et Il m'exauce.
2 E Ihowa, whakaorangia toku wairua i te ngutu teka, i te arero hianga.
Éternel, délivre-moi des lèvres qui mentent, de la langue qui trompe!
3 Ko te aha e hoatu ki a koe? ko te aha hoki e tapiritia atu mau, e te arero hianga?
Que te donnera-t-Il, t'adjugera-t-Il, langue trompeuse?…
4 Ko nga pere koi a te hunga nunui, me nga waro hunipa.
Les traits acérés du guerrier, avec les charbons ardents du genêt.
5 Aue, toku mate, to te manene i Meheke, toku hoki e noho nei i nga teneti o Kerara!
Malheureux que je suis d'habiter en Mésech, de demeurer dans les tentes de Cédar!
6 Kua roa te nohoanga tahitanga o toku wairua ki te tangata e kino ana ki te ata noho.
Je n'ai que trop séjourné parmi ceux qui haïssent la paix.
7 Mo te ata noho ahau, engari ka korero ahau, ka anga ratou ka whawhai.
Je ne veux que la paix; mais, si j'en parle, ils sont pour la guerre.