< Waiata 120 >
1 He waiata; he pikitanga. I tangi, ahau ki a Ihowa i toku matenga; a i whakahoki kupu mai ia ki ahau.
A song of ascents. In my distress I called out to Yahweh, and he answered me.
2 E Ihowa, whakaorangia toku wairua i te ngutu teka, i te arero hianga.
Rescue my life, Yahweh, from those who lie with their lips and deceive with their tongues.
3 Ko te aha e hoatu ki a koe? ko te aha hoki e tapiritia atu mau, e te arero hianga?
How will he punish you, and what more will he do to you, you who have a lying tongue?
4 Ko nga pere koi a te hunga nunui, me nga waro hunipa.
He will punish you with the arrows of a warrior sharpened over burning coals of the broom tree.
5 Aue, toku mate, to te manene i Meheke, toku hoki e noho nei i nga teneti o Kerara!
Woe is me because I temporarily live in Meshech; I lived previously among the tents of Kedar.
6 Kua roa te nohoanga tahitanga o toku wairua ki te tangata e kino ana ki te ata noho.
For too long I have lived with those who hate peace.
7 Mo te ata noho ahau, engari ka korero ahau, ka anga ratou ka whawhai.
I am for peace, but when I speak, they are for war.