< Waiata 118 >

1 Whakawhetai ki a Ihowa; he pai hoki ia, he pumau tonu hoki tana mahi tohu.
Ku gode wa Ubangiji, gama nagari ne shi; ƙaunarsa madawwamiya ce har abada.
2 Kia mea a Iharaira, He pumau tonu tana mahi tohu.
Bari Isra’ila yă ce, “Ƙaunarsa madawwamiya ce har abada.”
3 Kia mea te whare o Arona, He pumau tonu tana mahi tohu.
Bari gidan Haruna yă ce, “Ƙaunarsa madawwamiya ce har abada.”
4 Kia mea te hunga e wehi ana i a Ihowa, He pumau tonu tana mahi tohu.
Bari waɗanda suke tsoron Ubangiji su ce, “Ƙaunarsa madawwamiya ce har abada.”
5 I karanga ahau ki a Ihowa i roto i te pouri: i whakahoki kupu mai a Ihowa ki ahau, i whakatu hoki i ahau ki te wahi whanui.
Cikin azabata na yi kuka ga Ubangiji, ya kuwa amsa ta wurin’yantar da ni.
6 Kei ahau a Ihowa; e kore ahau e wehi: he aha ta te tangata e mea ai ki ahau?
Ubangiji yana tare da ni; ba zan ji tsoro ba. Me mutum zai yi mini?
7 Kei ahau a Ihowa kei roto i oku kaiawhina: no reira tera ahau e kite i taku i hiahia ai ki te hunga e kino ana ki ahau.
Ubangiji yana tare da ni; shi ne mai taimakona. Zan yi nasara a kan abokan gābana.
8 Ko te whakawhirinaki ki a Ihowa, pai atu i te whakaaro ki te tangata.
Ya fi kyau in nemi mafaka a wurin Ubangiji da in dogara ga mutum.
9 Ko te whakawhirinaki ki a Ihowa, pai atu i te okioki ki nga rangatira.
Ya fi kyau in nemi mafaka a wurin Ubangiji da in dogara ga sarakuna.
10 I karapotia ahau e nga iwi katoa: ka ngaro ratou i ahau i runga i te ingoa o Ihowa.
Dukan al’ummai sun kewaye ni, amma a cikin sunan Ubangiji na hallaka su.
11 I karapotia ahau e ratou: ae, i karapotia ahau e ratou: ka ngaro ratou i ahau i runga i te ingoa o Ihowa.
Sun kewaye ni a kowane gefe, amma a cikin sunan Ubangiji na hallaka su.
12 Me te mea he pi ratou e mui ana ki ahau; kua pirau ratou ano he ahi tataramoa: i ngaro hoki ratou i ahau i runga i te ingoa o Ihowa.
Sun rufe ni kamar ƙudan zuma, amma suka mutu nan da nan kamar ƙayayyuwa masu cin wuta; a cikin sunan Ubangiji na hallaka su.
13 Kaha pu tau turaki i ahau, kia hinga ai ahau: na Ihowa ia ahau i awhina mai.
An ture ni baya na kusa fāɗuwa, amma Ubangiji ya taimake ni.
14 Ko Ihowa toku kaha, taku himene, ko ia ano toku whakaoranga.
Ubangiji ne ƙarfina da waƙata; ya zama mai cetona.
15 He reo hari, he reo whakaoranga, kei nga tapenakara o te hunga tika: he maia nga mahi a te ringa matau o Ihowa.
Sowa ta farin ciki da nasara sun fito a cikin tentunan adalai, “Hannun dama na Ubangiji ya aikata manyan abubuwa!
16 Kua whakanuia te matau o Ihowa: he maia nga mahi a te ringa matau o Ihowa.
An ɗaga hannun dama na Ubangiji sama; hannun dama na Ubangiji ya aikata manyan abubuwa!”
17 E kore ahau e mate, engari tera ahau e ora, hei whakapuaki i nga mahi a Ihowa.
Ba zan mutu ba amma zan rayu, zan kuwa yi shelar abin da Ubangiji ya yi.
18 I pakia rawatia ahau e Ihowa: otiia kihai ahau i tukua e ia kia mate.
Ubangiji ya hore ni sosai, amma bai ba da ni ga mutuwa ba.
19 Whakatuwheratia ki ahau nga kuwaha o te tika: ka tomo ahau ki roto, ka whakamoemiti ki a Ihowa.
Buɗe mini ƙofofin adalci; zan shiga in kuma yi godiya ga Ubangiji.
20 Ko te kuwaha tenei o Ihowa: ka tomo te hunga tika ki reira.
Wannan ne ƙofar Ubangiji inda adalai za su shiga.
21 Ka whakamoemiti ahau ki a koe, mou i whakahoki kupu mai ki ahau, kua meinga hoki ko koe hei whakaora moku.
Zan yi maka godiya, domin ka amsa mini; ka zama mai cetona.
22 Ko te kohatu i kapea e nga kaihanga, kua meinga hei upoko mo te kokonga.
Zabura Dutsen da magina suka ƙi ya zama mai amfani;
23 Na Ihowa tenei: he mea miharo ki o tatou kanohi.
Ubangiji ne ya yi haka, kuma abu mai daraja ne a idanunmu.
24 Ko te ra tenei i hanga e Ihowa kia whakamanamana, kia koa tatou i reira.
Wannan ita ce ranar da Ubangiji ya yi; bari mu yi farin ciki mu kuma yi murna a cikinta.
25 Whakaorangia ra aianei, e Ihowa: tena ra, e Ihowa, homai he ngahuru ki a matou.
Ya Ubangiji, ka cece mu; Ya Ubangiji, ka ba mu nasara.
26 Kia whakapaingia te tangata e haere mai ana i runga i te ingoa o Ihowa: kua whakapaingia koutou e matou i roto i te whare o Ihowa.
Mai albarka ne shi mai zuwa cikin sunan Ubangiji. Daga gidan Ubangiji muna sa muku albarka.
27 Ko Ihowa te Atua, a nana i homai te marama ki a tatou: herea te patunga tapu ki nga aho, ki nga haona ra ano o te aata.
Ubangiji shi ne Allah ya kuma sa haskensa ya haskaka a kanmu. Da kwanoni a hannunmu, muka shiga jerin gwanon biki ku kai su ƙahoni na bagade.
28 Ko koe toku Atua, maku koe e whakamoemiti: toku Atua, maku koe e whakanui.
Kai ne Allahna, zan kuwa yi maka godiya; kai ne Allahna, zan kuwa ɗaukaka ka.
29 Whakawhetai ki a Ihowa; he pai hoki ia: he pumau tonu tana mahi tohu.
Ku gode wa Ubangiji, gama nagari ne shi; ƙaunarsa madawwamiya ce har abada.

< Waiata 118 >