< Waiata 114 >

1 I te putanga mai o Iharaira i Ihipa, o te whare o Hakopa i te iwi reo ke,
alleluia in exitu Israhel de Aegypto domus Iacob de populo barbaro
2 Ko Hura tona wahi tapu, ko Iharaira tona rangatiratanga.
facta est Iudaea sanctificatio eius Israhel potestas eius
3 I kite te moana, a whati ana: i whakahokia ki muri a Horano.
mare vidit et fugit Iordanis conversus est retrorsum
4 Pekepeke ana nga maunga ano he hipi toa, nga pukepuke ano he reme.
montes exultaverunt ut arietes colles sicut agni ovium
5 I ahatia koe, e te moana, i whati ai koe e Horano, i whakahokia ai koe ki muri?
quid est tibi mare quod fugisti et tu Iordanis quia conversus es retrorsum
6 E nga maunga, i pekepeke ai koutou ano he hipi toa; e nga pukepuke, ano he reme?
montes exultastis sicut arietes et colles sicut agni ovium
7 E wiri, e te whenua, i te aroaro o te Ariki; i te aroaro o te Atua o Hakopa;
a facie Domini mota est terra a facie Dei Iacob
8 I meinga ai te toka hei hopua wai; te kiripaka hei puna wai.
qui convertit petram in stagna aquarum et rupem in fontes aquarum

< Waiata 114 >