< Waiata 114 >

1 I te putanga mai o Iharaira i Ihipa, o te whare o Hakopa i te iwi reo ke,
이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집이 방언 다른 민족에게서 나올 때에
2 Ko Hura tona wahi tapu, ko Iharaira tona rangatiratanga.
유다는 여호와의 성소가 되고 이스라엘은 그의 영토가 되었도다
3 I kite te moana, a whati ana: i whakahokia ki muri a Horano.
바다는 이를 보고 도망하며 요단은 물러갔으며
4 Pekepeke ana nga maunga ano he hipi toa, nga pukepuke ano he reme.
산들은 수양 같이 뛰놀며 작은 산들은 어린 양 같이 뛰었도다
5 I ahatia koe, e te moana, i whati ai koe e Horano, i whakahokia ai koe ki muri?
바다야, 네가 도망함은 어찜이며 요단아 네가 물러감은 어찜인고
6 E nga maunga, i pekepeke ai koutou ano he hipi toa; e nga pukepuke, ano he reme?
너희 산들아, 수양 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양 같이 뛰놂은 어찜인고
7 E wiri, e te whenua, i te aroaro o te Ariki; i te aroaro o te Atua o Hakopa;
땅이여, 너는 주 앞 곧 야곱의 하나님 앞에서 떨지어다
8 I meinga ai te toka hei hopua wai; te kiripaka hei puna wai.
저가 반석을 변하여 못이 되게 하시며 차돌로 샘물이 되게 하셨도다

< Waiata 114 >