< Waiata 114 >
1 I te putanga mai o Iharaira i Ihipa, o te whare o Hakopa i te iwi reo ke,
Halleluja! Toen Israël uit Egypte trok, Jakobs huis uit een volk van barbaren,
2 Ko Hura tona wahi tapu, ko Iharaira tona rangatiratanga.
Werd Juda zijn heiligdom, En Israël zijn rijk.
3 I kite te moana, a whati ana: i whakahokia ki muri a Horano.
De zee zag het, en sloeg op de vlucht, De Jordaan deinsde terug;
4 Pekepeke ana nga maunga ano he hipi toa, nga pukepuke ano he reme.
Als rammen sprongen de bergen weg, Als lammeren de heuvels.
5 I ahatia koe, e te moana, i whati ai koe e Horano, i whakahokia ai koe ki muri?
Zee, wat was er, dat gij gingt vluchten, Jordaan, dat gij achteruit zijt geweken;
6 E nga maunga, i pekepeke ai koutou ano he hipi toa; e nga pukepuke, ano he reme?
Bergen, dat gij wegsprongt als rammen, Gij heuvels als lammeren?
7 E wiri, e te whenua, i te aroaro o te Ariki; i te aroaro o te Atua o Hakopa;
Voor den Heer kromp de aarde ineen, Voor het aangezicht van Jakobs God;
8 I meinga ai te toka hei hopua wai; te kiripaka hei puna wai.
Die de rots in een vijver herschiep, De klip in een borrelende bron!