< Waiata 113 >

1 Whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia, e nga pononga a Ihowa, whakamoemititia te ingoa o Ihowa.
Hallelujah. Praise the Lord, you his servants, praise the name of the Lord.
2 Kia whakapaingia te ingo o Ihowa aianei a ake ake.
The name of the Lord be blessed from now and for evermore.
3 Kia whakamoemititia te ingoa o Ihowa i te putanga mai o te ra, a tae noa ki tona torengitanga.
From sunrise to sunset is the name of the Lord to be praised.
4 Kei runga rawa a Ihowa i nga iwi katoa: kei runga ake i nga rangi tona kororia.
High is the Lord above all nations, above the heavens is his glory.
5 Ko wai te rite ana ki a Ihowa, ki to tatou Atua, kei runga nei tona nohoanga,
Who is like the Lord our God, seated on high?
6 E whakaiti nei i a ia ki te titiro iho ki nga mea kei te rangi, kei te whenua?
He bends down to look at the heavens and earth.
7 E whakaara ake ana ia i te iti i roto i te puehu, e whakateitei ake ana i te rawakore i roto i te puranga paru;
He raises the weak from the dust, he lifts the poor from the dunghill,
8 Kia whakanohoia ai e ia ki roto ki nga rangatira, ki nga rangatira o tana iwi.
and sets them beside the princes, even the princes of his people.
9 Nana hoki te pakoko i whai whare ai, hei whaereere e koa ana ki ana tamariki. Whakamoemititia a Ihowa.
He gives the childless woman a home, and makes her the happy mother of children. Hallelujah.

< Waiata 113 >