< Waiata 113 >

1 Whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia, e nga pononga a Ihowa, whakamoemititia te ingoa o Ihowa.
Praise the LORD! Praise, you servants of the LORD, praise the LORD’s name.
2 Kia whakapaingia te ingo o Ihowa aianei a ake ake.
Blessed be the LORD’s name, from this time forward and forever more.
3 Kia whakamoemititia te ingoa o Ihowa i te putanga mai o te ra, a tae noa ki tona torengitanga.
From the rising of the sun to its going down, the LORD’s name is to be praised.
4 Kei runga rawa a Ihowa i nga iwi katoa: kei runga ake i nga rangi tona kororia.
The LORD is high above all nations, his glory above the heavens.
5 Ko wai te rite ana ki a Ihowa, ki to tatou Atua, kei runga nei tona nohoanga,
Who is like the LORD, our God, who has his seat on high,
6 E whakaiti nei i a ia ki te titiro iho ki nga mea kei te rangi, kei te whenua?
who stoops down to see in heaven and in the earth?
7 E whakaara ake ana ia i te iti i roto i te puehu, e whakateitei ake ana i te rawakore i roto i te puranga paru;
He raises up the poor out of the dust, and lifts up the needy from the ash heap,
8 Kia whakanohoia ai e ia ki roto ki nga rangatira, ki nga rangatira o tana iwi.
that he may set him with princes, even with the princes of his people.
9 Nana hoki te pakoko i whai whare ai, hei whaereere e koa ana ki ana tamariki. Whakamoemititia a Ihowa.
He settles the barren woman in her home as a joyful mother of children. Praise the LORD!

< Waiata 113 >