< Waiata 111 >

1 Whakamoemititia a Ihowa. Ka whakapaua toku ngakau ki te whakawhetai ki a Ihowa, i te runanga o te hunga tika, i te whakaminenga.
Praise ye the LORD! I will praise the LORD with my whole heart, In the assembly of the righteous, and in the congregation.
2 He nui nga mahi a Ihowa; e whakatakina ana e te hunga katoa e manako ana ki aua mea.
The works of the LORD are great, Sought out by all who have pleasure in them.
3 He mea honore, he mea kororia tana mahi: tu tonu tona tika ake ake.
His deeds are honorable and glorious, And his righteousness endureth for ever.
4 Kua meinga e ia kia maharatia ana mahi whakamiharo: he atawhai a Ihowa, he aroha.
He hath established a memorial of his wonders; The LORD is gracious and full of compassion.
5 E homai ana e ia he kai ma te hunga e wehi ana ki a ia: ka mahara tonu ia ki tana kawenata.
He giveth meat to them that fear him; He is ever mindful of his covenant.
6 Kua whakakitea e ia ki tana iwi te kaha o ana mahi, i tana hoatutanga i to nga tauiwi hei kainga tupu mo ratou.
He showed his people the greatness of his works, When he gave them the inheritance of the heathen.
7 Ko nga mahi a ona ringa he pono, he whakawa tika: pono tonu ana akoranga katoa,
The deeds of his hands are truth and justice; All his commandments are sure;
8 U tonu ake ake, e mahia ana i runga i te pono, i te tika.
They stand firm for ever and ever, Being founded in truth and justice.
9 I tonoa mai e ia he whakaoranga mo tana iwi: kua kiia iho e ia tana kawenata mo ake tonu atu; he tapu tona ingoa, e wehingia ana.
He sent redemption to his people; He established his covenant for ever; Holy, and to be had in reverence, is his name.
10 Ko te timatanga o te whakaaro nui he wehi ki a Ihowa: he ngarahu nui to te hunga katoa nana era mahi; mau te whakamoemiti ki a ia, ake ake.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom; A good understanding have all they who keep his commandments; His praise endureth for ever.

< Waiata 111 >