< Tauanga 33 >

1 Ko nga haerenga enei o nga tama a Iharaira i to ratou putanga mai i te whenua o Ihipa i o ratou ropu i raro i te ringa o Mohi raua ko Arona.
Sadarkaaleen adeemsa saba Israaʼel kan yeroo isaan kutaa kutaadhaan qajeelfama Museetii fi Aroon jalatti biyya Gibxii baʼanii kana.
2 I tuhituhia hoki e Mohi o ratou haerenga atu, o ratou whakatikanga atu, he mea ki mai na Ihowa: a ko o ratou whakatikanga atu enei, me o ratou haerenga.
Museen ajaja Waaqayyootiin sadarkaalee adeemsa isaanii galmeesse. Adeemsi isaaniis sadarkaa sadarkaadhaan kunoo ti:
3 I turia atu i Ramehehe i te marama tuatahi, i te kotahi tekau ma rima o nga ra o te marama tuatahi; no te aonga ake o te kapenga i puta mai ai nga tama a Iharaira, i runga tonu ano te ringa i te tirohanga a nga Ihipiana katoa;
Israaʼeloonni jiʼa jalqabaa keessa guyyaa kudha shanaffaatti guyyaa Faasiikaatti aanu Raamseedhaa kaʼanii qajeelan. Isaanis utuma warri Gibxii hundi isaan arganuu irree jabaadhaan deeman;
4 I nga Ihipiana e tanu ana i a ratou matamua katoa, i patua nei e Ihowa i roto i a ratou: a mahi whakawa ana a Ihowa ki o ratou atua.
yeroo kana warri Gibxi ilmaan hangafa isaanii kanneen Waaqayyo isaan gidduudhaa fixe hunda awwaallachaa turan; waaqota warra Gibxitti Waaqayyo muree tureetii.
5 Na turia ana e nga tama a Iharaira i Ramehehe, a noho ana i Hukota.
Israaʼeloonnis Raamseedhaa kaʼanii Sukooti qubatan.
6 I turia i Hukota, a noho ana i Etama, i te pito o te koraha.
Sukootii kaʼanii Eetaam ishee qarqara gammoojjiitti argamtu keessa qubatan.
7 I turia i Etama, a tahuri ana whaka Pihahirota ki te ritenga atu o Paarahepona: a noho ana i te ritenga atu o Mikitoro.
Eetaamii kaʼanii gara Phii Hahiiroti kan gama baʼa Baʼaal Zefooniitti argamtuutti garagalanii Migdool bira qubatan.
8 I turia i te ritenga atu o Pihahirota, a tika ana na waenganui o te moana ki te koraha; a haere ana, e toru nga ra ki te ara, i te koraha o Etama, a noho ana i Mara.
Fiihahiirootii kaʼanii galaana keessa darbanii gammoojjii seenan; isaanis Gammoojjii Eetaamii keessa bultii sadii deemanii Maaraa qubatan.
9 I turia i Mara, a haere ana ki Erimi: kotahi tekau ma rua hoki nga puna wai i Erimi, e whitu tekau hoki nga nikau; a noho ana ratou i reira.
Maaraadhaa kaʼanii Eelim lafa burqaa kudha lamaa fi muka meexxii torbaatama qabu sana dhaqanii achi qubatan.
10 I turia i Erimi, a noho ana i te taha o te Moana Whero.
Eelimii kaʼanii Galaana Diimaa cina qubatan.
11 I turia i te Moana Whero, a noho ana i te koraha o Hini.
Galaana Diimaadhaa kaʼanii Gammoojjii Siin keessa qubatan.
12 I turia i te koraha o Hini, a noho ana i Ropoka.
Gammoojjii Siiniitii kaʼanii Dofqaa qubatan.
13 I turia i Ropoka, a noho ana i Aruhu.
Dofqaadhaa kaʼanii Aaluush qubatan.
14 I turia i Aruhu, a noho ana i Repirimi, i te wahi kahore nei he wai hei inu ma te iwi.
Aaluushii kaʼanii Refiidiim lafa bishaan namni dhugu hin jirre qubatan.
15 I turia i Repirimi, a noho ana i te koraha o Hinai.
Refiidiimii kaʼanii Gammoojjii Siinaa keessa qubatan.
16 I turia i te koraha o Hinai, a noho ana i Kipiroto Hataawa.
Gammoojjii Siinaatii kaʼanii Qiibrooti Hataabaa qubatan.
17 I turia i Kipiroto Hataawa, a noho ana i Hateroto.
Qiibrooti Hataabaadhaa kaʼanii Haxerooti qubatan.
18 I turia i Hateroto, a noho ana i Ritima.
Haxerootii kaʼanii Riitmaa qubatan.
19 I turia i Ritima, a noho ana i Rimono Parehe.
Riitmaadhaa kaʼanii Rimoon Phereez qubatan.
20 I turia i Rimono Parehe a noho ana i Ripina.
Rimoon Phereezii kaʼanii Libnaa qubatan.
21 I turia i Ripina, a noho ana i Ritaha.
Libnaadhaa kaʼanii Riisaa qubatan.
22 I turia i Ritaha, a noho ana i Keherataha.
Riisaadhaa kaʼanii Qehelaataa qubatan.
23 I turia i Keherataha, a noho ana i Maunga Hapere.
Qehelaataadhaa kaʼanii Gaara Shaafer bira qubatan.
24 I turia i Maunga Hapere, a noho ana i Harataha.
Gaara Shaafer biraa kaʼanii Haraadaa qubatan.
25 I turia i Harataha, a noho ana i Makaheroto.
Haraadaa kaʼanii Maqiheelooti qubatan.
26 I turia i Makaheroto, a noho ana i Tahata.
Maqiheelootii kaʼanii Tahaati qubatan.
27 I turia i Tahata, a noho ana Taraha.
Tahaatii kaʼanii Taaraa qubatan.
28 I turia i Taraha, a noho ana Mitikia
Taaraadhaa kaʼanii Miitiqaa qubatan.
29 I turia i Mitika, a noho ana i Hahamona.
Miitiqaadhaa kaʼanii Hashmoonaa qubatan.
30 I turia i Hahamona, a noho ana i Moheroto.
Hashmoonaadhaa kaʼanii Mooserooti qubatan.
31 I turia i Moheroto, a noho ana i Peneiaakana.
Mooserootii kaʼanii Benee Yaaʼakaan qubatan.
32 I turia i Peneiaakana, a noho ana i Horo Hakirikara.
Benee Yaaʼakaanii kaʼanii Hoori Hagidgaad qubatan.
33 I turia i Horo Hakirikara, a noho ana i Iotopata.
Hoori Hagidgaadii kaʼanii Yoxbaataa qubatan.
34 I turia i Iotopata, a noho ana i Eperona.
Yoxbaataadhaa kaʼanii Abroonaa qubatan.
35 I turia i Eperona, a noho ana i Ehiono Kepere.
Abroonaadhaa kaʼanii Eziyoon Geber qubatan.
36 I turia i Ehiono Kepere, a noho ana i te koraha o Hini, ara o Karehe.
Eziyoon Geberii kaʼanii Gammoojjii Siin keessa Qaadesh qubatan.
37 I turia i Karehe, a noho ana i Maunga Horo, i te pito o te whenua o Eroma.
Qaadeshii kaʼanii daarii biyya Edoom irra Tulluu Hoori bira qubatan.
38 A i kake a Arona tohunga ki Maunga Horo, he mea ki mai na Ihowa, a mate iho ki reira, i te wha tekau o nga tau o te putanga mai o nga tama a Iharaira i te whenua o Ihipa, i te ra tuatahi o te rima o nga marama.
Aroon lubichis ajaja Waaqayyootiin Tulluu Hooriitti ol baʼe; innis erga Israaʼeloonni biyya Gibxiitii baʼanii booddee waggaa afurtamaffaatti guyyaa jalqaba jiʼa shanaffaatti achitti duʼe.
39 A kotahi rau e rua tekau ma toru nga tau o Arona i tona matenga ki Maunga Horo.
Aroon yommuu Tulluu Hoori irratti duʼe sana umuriin isaa waggaa dhibba tokkoo fi digdamii sadii ture.
40 A i rongo te kingi o Arara, te Kanaani, i noho nei i te whenua o Kanaana, i te taha ki te tonga, ki te taenga mai o nga tama a Iharaira.
Mootiin Aaraad namichi Kanaʼaan kan Negeeb keessa jiraachaa ture sun akka sabni Israaʼel dhufaa jiru dhagaʼe.
41 A i turia e ratou i Maunga Horo, a noho ana i Taramona.
Isaanis Tulluu Hooriitii kaʼanii Zalmoonaa qubatan.
42 I turia i Taramona, a noho ana i Punono.
Zalmoonaadhaa kaʼanii Phuunon qubatan.
43 I turia i Punono, a noho ana i Opoto.
Phuunoniidhaa kaʼanii Oobooti qubatan.
44 I turia i Opoto, a noho ana i Iteaparimi, i nga rohe o Moapa.
Oobootii kaʼanii daarii Moʼaab irra Iyyee Abaariim qubatan.
45 I turia i Iimi, a noho ana i Riponokara.
Iyyiimii kaʼanii Diiboongaad qubatan.
46 I turia i Riponokara, a noho ana i Aramono Ripirataima.
Diiboongaadii kaʼanii Almoon Diiblaatayim qubatan.
47 I turia i Aramono Ripirataima, a noho ana i nga maunga o Aparimi, i te ritenga atu o Nepo.
Almoon Diiblaatayimii kaʼanii Neboo tulluuwwan Abaariim bira qubatan.
48 I turia i nga maunga o Aparimi, a noho ana i nga mania o Moapa, i te wahi o Horano e tata ana ki Heriko.
Tulluuwwan Abaariimiitii kaʼanii dirreewwan Moʼaab irra, Yordaanos bira, Yerikoo gama qubatan.
49 Na ka noho ratou ki te taha o Horano ki Peteietimoto, tae noa ki Aperehitimi, ki nga mania o Moapa.
Isaanis dirreewwan Moʼaab kan Yordaanos cina Beet Yashiimootii jalqabee hamma Abeel Shixiimiitti jiru sana irra qubatan.
50 I korero ano a Ihowa ki a Mohi i nga mania o Moapa, i te wahi o Horano e tata ana ki Heriko, i mea,
Waaqayyos dirreewwan Moʼaab irratti, Yordaanos biratti, Yerikoo gamatti Museedhaan akkana jedhe;
51 Korero ki nga tama a Iharaira, mea atu ki a ratou, E whiti koutou i Horano ki te whenua o Kanaana;
“Akkana jedhii saba Israaʼelitti dubbadhu; ‘Isin yommuu Yordaanos ceetanii Kanaʼaanitti galtanitti,
52 Na me pei nga tangata whenua katoa i to koutou aroaro, me whakamoti a ratou ahua kohatu, me whakamoti katoa ano hoki a ratou whakapakoko whakarewa, ka whakakahore ano hoki i a ratou wahi teitei katoa:
jiraattota biyya sanaa of duraa ariʼaa baasaa. Fakkiiwwan isaanii kanneen soofamanii hojjetamanii fi waaqota isaanii kanneen baqfamanii tolfaman hunda barbadeessaa; gaarran sagadaa isaanii hundas diigaa.
53 A ka tangohia te whenua e koutou, ka nohoia hoki: kua hoatu nei hoki e ahau te whenua kia nohoia e koutou.
Sababii ani biyyattii handhuuraa godhee isinii kenneef, biyyattii dhuunfadhaa keessa jiraadhaa.
54 Me rota ta koutou tuwha i te whenua hei kainga mo o koutou hapu: he nui, kia nui tona wahi, he iti, kia iti tona wahi: hei te wahi i tika ai tona rota te wahi mo tenei, mo tenei; kia rite ki nga iwi o o koutou matua te tuwhanga o o koutou wahi.
Biyya sanas maatiiwwan keessaniif dhaala godhaatii ixaadhaan gargari qoodaa; maatii baayʼeedhaaf dhaala guddaa, maatii muraasaaf immoo dhaala xinnaa kennaa. Iddoon ixaadhaan isaanii baʼe kan isaanii taʼa. Isinis akkuma gosoota abbootii keessaniitti dhaalaa.
55 Ko tenei, ki te kahore e peia e koutou nga tangata whenua i to koutou aroaro; na hei koikoi i roto i o koutou kanohi nga mea o ratou e whakatoea e koutou, hei tumatakuru ano i o koutou kaokao, a ka whakatoi ratou i a koutou ki te whenua e noho a i koutou.
“‘Garuu yoo isin warra biyya sana jiraatan achii baasuu baattan, warri isin akka isaan achi jiraataniif dhiiftan sun akka huuba ija keessaatii fi akka qoraattii cinaacha keessaa isinitti taʼu. Biyya isin keessa jiraattan keessattis isin rakkisu.
56 Na, ko nga mea i whakaaro ahau hei meatanga ki a ratou, ka meatia e ahau ki a koutou.
Anis waanan isaan gochuu yaade sana isinitti nan fida.’”

< Tauanga 33 >