< Matiu 1 >

1 Ko te pukapuka o te whakapapa o Ihu Karaiti, tama a Rawiri, tama a Aperahama.
ឥព្រាហីមះ សន្តានោ ទាយូទ៑ តស្យ សន្តានោ យីឝុខ្រីឞ្ដស្តស្យ បូវ៌្វបុរុឞវំឝឝ្រេណី។
2 Na ko ta Aperahama ko Ihaka; ta Ihaka ko Hakopa; ta Hakopa ko Hura ratou ko ona tuakana, ko ona teina;
ឥព្រាហីមះ បុត្រ ឥស្ហាក៑ តស្យ បុត្រោ យាកូព៑ តស្យ បុត្រោ យិហូទាស្តស្យ ភ្រាតរឝ្ច។
3 Ta Hura raua ko Tamara ko Parete raua ko Hara; ta Parete ko Heteromo; ta Heteromo ko Arame;
តស្មាទ៑ យិហូទាតស្តាមរោ គព៌្ហេ បេរស្សេរហៅ ជជ្ញាតេ, តស្យ បេរសះ បុត្រោ ហិឞ្រោណ៑ តស្យ បុត្រោ ៜរាម៑។
4 Ta Arame ko Aminarapa; ta Aminarapa ko Nahona; ta Nahona ko Haramono;
តស្យ បុត្រោ ៜម្មីនាទព៑ តស្យ បុត្រោ នហឝោន៑ តស្យ បុត្រះ សល្មោន៑។
5 Ta Haramono raua ko Rahapa ko Poaha; ta Poaha raua ko Rutu ko Opere; ta Opere ko Hehe;
តស្មាទ៑ រាហពោ គព៌្ហេ ពោយម៑ ជជ្ញេ, តស្មាទ៑ រូតោ គព៌្ហេ ឱពេទ៑ ជជ្ញេ, តស្យ បុត្រោ យិឝយះ។
6 Ta Hehe ko Rawiri, ko te kingi; ta Rawiri kingi raua ko te wahine a Uria ko Horomona;
តស្យ បុត្រោ ទាយូទ៑ រាជះ តស្មាទ៑ ម្ឫតោរិយស្យ ជាយាយាំ សុលេមាន៑ ជជ្ញេ។
7 Ta Horomona ko Rehopoama; ta Rehopoama ko Apia; ta Apia ko Aha;
តស្យ បុត្រោ រិហពិយាម៑, តស្យ បុត្រោៜពិយះ, តស្យ បុត្រ អាសា: ។
8 Ta Aha ko Iehohapata; ta Iehohapata ko Iorama; ta Iorama ko Ohiaha;
តស្យ សុតោ យិហោឝាផដ៑ តស្យ សុតោ យិហោរាម តស្យ សុត ឧឞិយះ។
9 Ta Ohiaha ko Iotama; ta Iotama ko Ahata; ta Ahata ko Hetekia;
តស្យ សុតោ យោថម៑ តស្យ សុត អាហម៑ តស្យ សុតោ ហិឞ្កិយះ។
10 Ta Hetekia ko Manahi; ta Manahi ko Amono; ta Amono ko Hohia;
តស្យ សុតោ មិនឝិះ, តស្យ សុត អាមោន៑ តស្យ សុតោ យោឝិយះ។
11 Ta Hohia ko Hekonia ratou ko ona teina; i te wa o te whakahekenga ki Papurona:
ពាពិល្នគរេ ប្រវសនាត៑ បូវ៌្វំ ស យោឝិយោ យិខនិយំ តស្យ ភ្រាត្ឫំឝ្ច ជនយាមាស។
12 A, i muri i te whakahekenga atu ki Papurona, ka whanau ta Hekonia ko Haratiera; ta Haratiera ko Herupapera;
តតោ ពាពិលិ ប្រវសនកាលេ យិខនិយះ ឝល្តីយេលំ ជនយាមាស, តស្យ សុតះ សិរុព្ពាវិល៑។
13 Ta Herupapera ko Apiuru; ta Apiuru ko Eriakimi; ta Eriakimi ko Atoro;
តស្យ សុតោ ៜពោហុទ៑ តស្យ សុត ឥលីយាកីម៑ តស្យ សុតោៜសោរ៑។
14 Ta Atoro ko Haroko; ta Haroko ko Akimi; ta Akimi ko Eriuru;
អសោរះ សុតះ សាទោក៑ តស្យ សុត អាខីម៑ តស្យ សុត ឥលីហូទ៑។
15 Ta Eriuru ko Ereatara; ta Ereatara ko Matana; ta Matana ko Hakopa;
តស្យ សុត ឥលិយាសរ៑ តស្យ សុតោ មត្តន៑។
16 Ta Hakopa ko Hohepa, ko te tahu a Meri; whanau ake ta Meri ko Ihu, e kiia nei ko te Karaiti.
តស្យ សុតោ យាកូព៑ តស្យ សុតោ យូឞផ៑ តស្យ ជាយា មរិយម៑; តស្យ គព៌្ហេ យីឝុរជនិ, តមេវ ខ្រីឞ្ដម៑ (អត៌្ហាទ៑ អភិឞិក្តំ) វទន្តិ។
17 Heoi, ko nga whakatupuranga katoa o Aperahama tae noa ki a Rawiri tekau ma wha nga whakatupuranga; o Rawiri tae noa ki te whakahekenga ki Papurona tekau ma wha nga whakatupuranga; a no te whakahekenga ki Papurona tae noa ki a te Karaiti tekau ma wha nga whakatupuranga.
ឥត្ថម៑ ឥព្រាហីមោ ទាយូទំ យាវត៑ សាកល្យេន ចតុទ៌ឝបុរុឞាះ; អា ទាយូទះ កាលាទ៑ ពាពិលិ ប្រវសនកាលំ យាវត៑ ចតុទ៌ឝបុរុឞា ភវន្តិ។ ពាពិលិ ប្រវាសនកាលាត៑ ខ្រីឞ្ដស្យ កាលំ យាវត៑ ចតុទ៌ឝបុរុឞា ភវន្តិ។
18 Na ko te whanautanga tenei o Ihu Karaiti: he mea taumau a Meri, tona whaea, ma Hohepa, a i te mea kiano raua i tata noa ki a raua, ka kitea kua hapu ia i te Wairua Tapu.
យីឝុខ្រីឞ្ដស្យ ជន្ម កថ្ថតេ។ មរិយម៑ នាមិកា កន្យា យូឞផេ វាគ្ទត្តាសីត៑, តទា តយោះ សង្គមាត៑ ប្រាក៑ សា កន្យា បវិត្រេណាត្មនា គព៌្ហវតី ពភូវ។
19 Otira he tangata tika tana tahu, a Hohepa, a kahore ona ngakau kia whakakitea nuitia ia, ka mea kia whakarerea pukutia.
តត្រ តស្យាះ បតិ រ្យូឞផ៑ សៅជន្យាត៑ តស្យាះ កលង្គំ ប្រកាឝយិតុម៑ អនិច្ឆន៑ គោបនេនេ តាំ បារិត្យក្តុំ មនឝ្ចក្រេ។
20 Otiia i a ia e hurihuri ana i enei mea, na, ka puta moemoea mai tetahi anahera a te Ariki ki a ia, ka mea, E Hohepa, e te tama a Rawiri, kaua e hopohopo ki te tango i a Meri, i tau wahine; na te Wairua Tapu hoki tona hapu.
ស តថៃវ ភាវយតិ, តទានីំ បរមេឝ្វរស្យ ទូតះ ស្វប្នេ តំ ទឝ៌នំ ទត្ត្វា វ្យាជហារ, ហេ ទាយូទះ សន្តាន យូឞផ៑ ត្វំ និជាំ ជាយាំ មរិយមម៑ អាទាតុំ មា ភៃឞីះ។
21 A e whanau ia he tama, me hua e koe tona ingoa ko IHU: no te mea mana e whakaora tona iwi i o ratou hara.
យតស្តស្យា គព៌្ហះ បវិត្រាទាត្មនោៜភវត៑, សា ច បុត្រំ ប្រសវិឞ្យតេ, តទា ត្វំ តស្យ នាម យីឝុម៑ (អត៌្ហាត៑ ត្រាតារំ) ករីឞ្យសេ, យស្មាត៑ ស និជមនុជាន៑ តេឞាំ កលុឞេភ្យ ឧទ្ធរិឞ្យតិ។
22 Na ka oti tenei katoa, katahi ka rite ta te Ariki, i korerotia e te poropiti, i mea ai ia,
ឥត្ថំ សតិ, បឝ្យ គព៌្ហវតី កន្យា តនយំ ប្រសវិឞ្យតេ។ ឥម្មានូយេល៑ តទីយញ្ច នាមធេយំ ភវិឞ្យតិ៕ ឥម្មានូយេល៑ អស្មាកំ សង្គីឝ្វរឥត្យត៌្ហះ។
23 Na, ka hapu te wahine, ka whanau hoki he tama, a ka huaina e ratou tona ingoa ko Emanuera, ko tona whakamaoritanga tenei, Kei a tatou te Atua.
ឥតិ យទ៑ វចនំ បុវ៌្វំ ភវិឞ្យទ្វក្ត្រា ឦឝ្វរះ កថាយាមាស, តត៑ តទានីំ សិទ្ធមភវត៑។
24 A ka ara ake a Hohepa i te moe, ka meatia e ia ta te anahera a te Ariki i whakahau ai ki a ia, a tango ana ia i tana wahine:
អនន្តរំ យូឞផ៑ និទ្រាតោ ជាគរិត ឧត្ថាយ បរមេឝ្វរីយទូតស្យ និទេឝានុសារេណ និជាំ ជាយាំ ជគ្រាហ,
25 A kihai i mohio ki a ia, whanau noa tana tama matamua: a huaina ana e ia tona ingoa ko IHU.
កិន្តុ យាវត៑ សា និជំ ប្រថមសុតំ អ សុឞុវេ, តាវត៑ តាំ នោបាគច្ឆត៑, តតះ សុតស្យ នាម យីឝុំ ចក្រេ។

< Matiu 1 >