< Hohua 12 >

1 Na ko nga kingi enei o te whenua i patua nei e nga tama a Iharaira, a tangohia ana to ratou whenua i tawahi o Horano whaka te rawhiti, atu i te awa o Aranona a tae noa ki Maunga Heremona, me te mania katoa ano hoki whaka te rawhiti:
Și aceștia sunt împărații din țară pe care i-au bătut copiii lui Israel și a căror țară au luat-o în stăpânire dincolo de Iordan, spre răsăritul soarelui, de la râul Arnonului până la muntele Hermon și toată câmpia spre est:
2 Ko Hihona kingi o nga Amori, i noho ra ki Hehepona, ko tona kingitanga kei Aroere, kei tera i te taha o te awaawa, o Aranona, kei te pa hoki i waenganui o te awaawa, kei te hawhe hoki o Kireara a tae noa ki Iapoko, ki te awa, ki te rohe ki nga ta ma a Amona;
Pe Sihon, împăratul amoriților, care locuia în Hesbon și domnea de la Aroer, care este pe malul râului Arnon și de la mijlocul râului și peste jumătate din Galaad, până la râul Iaboc, care este granița copiilor lui Amon;
3 Kei te mania hoki a tae noa ki te moana o Kinerota, whaka te rawhiti, ki te moana ano o te mania, ara ki te Moana Tote, whaka te rawhiti, ki te ara ki Peteiehimoto; kei Temana ano, kei raro i Aharoto Pihika:
Și de la câmpie până la Marea Chineret, spre est și până la marea câmpiei, adică Marea Sărată, spre est, pe drumul spre Bet-Ieșimot și de la sud, sub poalele lui Asdod-Pisga;
4 Me te wahi o Oka kingi o Pahana, o te morehu o nga Repaima, i noho ra i Ahataroto, i Eterei,
Și ținutul lui Og, împăratul Basanului, din rămășița uriașilor, care locuia la Aștarot și la Edrei,
5 Ko tona kingitanga ano hoki kei Maunga Heremona, kei Hareka, kei Pahana katoa hoki, tae noa ki te rohe ki nga Kehuri, ki nga Maakati ki te hawhe hoki o Kireara, ki te rohe ki a Hihona kingi o Hehepona.
Și domnea în muntele Hermon și în Salca și peste tot Basanul, până la granița gheșuriților și a maacatiților și peste jumătate din Galaad, granița lui Sihon, împăratul Hesbonului.
6 Na Mohi, na te pononga a Ihowa, na ratou ko nga tama a Iharaira raua i patu: a hoatu ana e Mohi, e te pononga a Ihowa a reira hei kainga tupu ki nga Reupeni ratou ko nga Kari, ko tetahi taanga hoki o te iwi o Manahi.
Pe aceștia i-a bătut Moise, servitorul DOMNULUI și copiii lui Israel; și Moise, servitorul DOMNULUI, a dat-o în stăpânire rubeniților, gadiților și la jumătate din tribul lui Manase.
7 A ko nga kingi enei o te whenua i patua e Hohua, e ratou ko nga tama a Iharaira, ki tenei taha o Horano whaka te hauauru, atu i Paarakara i te raorao o Repanona tae noa ki Maunga Haraka e anga nei whakarunga ki Heira; a na Hohua i hoatu ki nga iw i o Iharaira hei kainga tupu, he mea whakarite ki o ratou wehenga;
Și aceștia sunt împărații din țară pe care i-au bătut Iosua și copiii lui Israel dincoace de Iordan, spre vest, de la Baal-Gad în valea Libanului până la muntele Halac, care se înalță spre Seir, pe care Iosua a dat-o în stăpânire triburilor lui Israel, după împărțirile lor;
8 I nga maunga, i nga raorao, i te mania, i nga matapuna, i te koraha i te whenua ki te tonga; te Hiti, te Amori, te Kanaani, te Perihi, te Hiwi, te Iepuhi;
În munți și în văi și în câmpii și în ținutul izvoarelor și în pustiu și la sud: pe hetiți, pe amoriți și pe canaaniți, pe fereziți, pe heviți și pe iebusiți:
9 Ko te kingi o Heriko tetahi; ko te kingi o Hai, o tera i Peteere tetahi;
Împăratul Ierihonului, unul; împăratul cetății Ai, care este lângă Betel, unul;
10 Ko te kingi o Hiruharama tetahi; ko te kingi o Heperona tetahi;
Împăratul Ierusalimului, unul; împăratul Hebronului, unul;
11 Ko te kingi o Iaramuta tetahi; ko te kingi o Rakihi tetahi;
Împăratul Iarmutului, unul; împăratul Lachisului, unul;
12 Ko te kingi o Ekerona tetahi, ko te kingi o Ketere tetahi;
Împăratul Eglonului, unul; împăratul Ghezerului, unul;
13 Ko te kingi o Repiri tetahi; ko te kingi o Kerere tetahi;
Împăratul Debirului, unul; împăratul Ghederului, unul;
14 Ko te kingi o Horema tetahi; ko te kingi o Arara tetahi;
Împăratul Hormei, unul; împăratul Aradului, unul;
15 Ko te kingi o Ripina tetahi; ko te kingi o Aturama tetahi;
Împăratul Libnei, unul; împăratul Adulamului, unul;
16 Ko te kingi o Makera tetahi; ko te kingi o Peteere tetahi;
Împăratul Machedei, unul; împăratul Betelului, unul;
17 Ko te kingi o Tapua tetahi; ko te kingi o Hepere tetahi;
Împăratul Tapuahului, unul; împăratul Heferului, unul;
18 Ko te kingi o Apeke tetahi; ko te kingi o Raharono tetahi;
Împăratul Afecului, unul; împăratul Lașaronului, unul;
19 Ko te kingi o Marono tetahi; ko te kingi o Hatoro tetahi;
Împăratul Madonului, unul; împăratul Hațorului, unul;
20 Ko te kingi o Himirono Merono tetahi; ko te kingi a Akahapa tetahi;
Împăratul Șimron-Meronului, unul; împăratul Acșafului, unul;
21 Ko te kingi o Taanaka tetahi; ko te kingi o Mekiro tetahi;
Împăratul Taanacului, unul; împăratul Meghidoului, unul;
22 Ko te kingi o Kerehe tetahi; ko te kingi o Iokoneama i Karamere tetahi;
Împăratul Chedeșului, unul; împăratul Iocneamului, în Carmel, unul;
23 Ko te kingi o Roro i te pukepuke o Roro tetahi; ko te kingi o nga iwi o Kirikara tetahi;
Împăratul Dorului, în ținutul lui Dor, unul; împăratul națiunilor din Ghilgal, unul;
24 Ko te kingi o Tirita tetahi; e toru tekau ma tahi ena kingi katoa.
Împăratul Tirței, unul. Toți împărații erau treizeci și unu.

< Hohua 12 >