< Hohua 12 >

1 Na ko nga kingi enei o te whenua i patua nei e nga tama a Iharaira, a tangohia ana to ratou whenua i tawahi o Horano whaka te rawhiti, atu i te awa o Aranona a tae noa ki Maunga Heremona, me te mania katoa ano hoki whaka te rawhiti:
Lala ngamakhosi elizwe abantwana bakoIsrayeli abawatshayayo, badla ilifa lelizwe lawo ngaphetsheya kweJordani ngempumalanga, kusukela esifuleni seArinoni kusiya entabeni yeHermoni, lamagceke wonke ngempumalanga:
2 Ko Hihona kingi o nga Amori, i noho ra ki Hehepona, ko tona kingitanga kei Aroere, kei tera i te taha o te awaawa, o Aranona, kei te pa hoki i waenganui o te awaawa, kei te hawhe hoki o Kireara a tae noa ki Iapoko, ki te awa, ki te rohe ki nga ta ma a Amona;
USihoni inkosi yamaAmori owayehlala eHeshiboni, ebusa kusukela eAroweri esekhunjini lwesifula seArinoni laphakathi kwesifula, lengxenye yeGileyadi kuze kufike esifuleni iJaboki, umngcele wabantwana bakoAmoni,
3 Kei te mania hoki a tae noa ki te moana o Kinerota, whaka te rawhiti, ki te moana ano o te mania, ara ki te Moana Tote, whaka te rawhiti, ki te ara ki Peteiehimoto; kei Temana ano, kei raro i Aharoto Pihika:
lamagceke kuze kufike elwandle lweKinerothi, kuze kube selwandle lwamagceke, uLwandle lweTshwayi, empumalanga, indlela yeBeti-Jeshimothi, njalo kusukela eningizimu ngaphansi kweAshidodi-Pisiga;
4 Me te wahi o Oka kingi o Pahana, o te morehu o nga Repaima, i noho ra i Ahataroto, i Eterei,
lomngcele kaOgi inkosi yeBashani owensali zeziqhwaga owayehlala eAshitarothi leEdreyi,
5 Ko tona kingitanga ano hoki kei Maunga Heremona, kei Hareka, kei Pahana katoa hoki, tae noa ki te rohe ki nga Kehuri, ki nga Maakati ki te hawhe hoki o Kireara, ki te rohe ki a Hihona kingi o Hehepona.
wabusa entabeni yeHermoni leSaleka leBashani lonke, kuze kube semngceleni wamaGeshuri lamaMahakathi, lengxenye yeGileyadi, umngcele kaSihoni inkosi yeHeshiboni.
6 Na Mohi, na te pononga a Ihowa, na ratou ko nga tama a Iharaira raua i patu: a hoatu ana e Mohi, e te pononga a Ihowa a reira hei kainga tupu ki nga Reupeni ratou ko nga Kari, ko tetahi taanga hoki o te iwi o Manahi.
UMozisi inceku yeNkosi labantwana bakoIsrayeli babatshaya. UMozisi inceku yeNkosi waselinika abakoRubeni labakoGadi lengxenye yesizwe sakoManase ukuba yilifa.
7 A ko nga kingi enei o te whenua i patua e Hohua, e ratou ko nga tama a Iharaira, ki tenei taha o Horano whaka te hauauru, atu i Paarakara i te raorao o Repanona tae noa ki Maunga Haraka e anga nei whakarunga ki Heira; a na Hohua i hoatu ki nga iw i o Iharaira hei kainga tupu, he mea whakarite ki o ratou wehenga;
Lala ngamakhosi elizwe uJoshuwa labantwana bakoIsrayeli abawatshayayo nganeno kweJordani entshonalanga, kusukela eBhali-Gadi esihotsheni seLebhanoni kusiya entabeni yeHalaki eyenyukela eSeyiri. UJoshuwa walinika-ke izizwe zakoIsrayeli laba yilifa njengokwehlukaniswa kwazo:
8 I nga maunga, i nga raorao, i te mania, i nga matapuna, i te koraha i te whenua ki te tonga; te Hiti, te Amori, te Kanaani, te Perihi, te Hiwi, te Iepuhi;
Ezintabeni, lezihotsheni, lemagcekeni, lemawatheni, lenkangala, leningizimu: AmaHethi, amaAmori, lamaKhanani, amaPerizi, amaHivi, lamaJebusi.
9 Ko te kingi o Heriko tetahi; ko te kingi o Hai, o tera i Peteere tetahi;
Inkosi yeJeriko, eyodwa; inkosi yeAyi, eseceleni kweBhetheli, eyodwa;
10 Ko te kingi o Hiruharama tetahi; ko te kingi o Heperona tetahi;
inkosi yeJerusalema, eyodwa; inkosi yeHebroni, eyodwa;
11 Ko te kingi o Iaramuta tetahi; ko te kingi o Rakihi tetahi;
inkosi yeJarimuthi, eyodwa; inkosi yeLakishi, eyodwa;
12 Ko te kingi o Ekerona tetahi, ko te kingi o Ketere tetahi;
inkosi yeEgiloni, eyodwa; inkosi yeGezeri, eyodwa;
13 Ko te kingi o Repiri tetahi; ko te kingi o Kerere tetahi;
inkosi yeDebiri, eyodwa; inkosi yeGederi, eyodwa;
14 Ko te kingi o Horema tetahi; ko te kingi o Arara tetahi;
inkosi yeHorma, eyodwa; inkosi yeAradi, eyodwa;
15 Ko te kingi o Ripina tetahi; ko te kingi o Aturama tetahi;
inkosi yeLibhina, eyodwa; inkosi yeAdulamu, eyodwa;
16 Ko te kingi o Makera tetahi; ko te kingi o Peteere tetahi;
inkosi yeMakeda, eyodwa; inkosi yeBhetheli, eyodwa;
17 Ko te kingi o Tapua tetahi; ko te kingi o Hepere tetahi;
inkosi yeTapuwa, eyodwa; inkosi yeHeferi, eyodwa;
18 Ko te kingi o Apeke tetahi; ko te kingi o Raharono tetahi;
inkosi yeAfeki, eyodwa; inkosi yeLasharoni, eyodwa;
19 Ko te kingi o Marono tetahi; ko te kingi o Hatoro tetahi;
inkosi yeMadoni, eyodwa; inkosi yeHazori, eyodwa;
20 Ko te kingi o Himirono Merono tetahi; ko te kingi a Akahapa tetahi;
inkosi yeShimironi-Meroni, eyodwa; inkosi yeAkishafi, eyodwa;
21 Ko te kingi o Taanaka tetahi; ko te kingi o Mekiro tetahi;
inkosi yeThahanakhi, eyodwa; inkosi yeMegido, eyodwa;
22 Ko te kingi o Kerehe tetahi; ko te kingi o Iokoneama i Karamere tetahi;
inkosi yeKedeshi, eyodwa; inkosi yeJokineyamu eKharmeli, eyodwa;
23 Ko te kingi o Roro i te pukepuke o Roro tetahi; ko te kingi o nga iwi o Kirikara tetahi;
inkosi yeDori emngceleni weDori, eyodwa; inkosi yezizwe zeGiligali, eyodwa;
24 Ko te kingi o Tirita tetahi; e toru tekau ma tahi ena kingi katoa.
inkosi yeTiriza, eyodwa; wonke amakhosi angamatshumi amathathu lanye.

< Hohua 12 >