< Hoani 3 >

1 Na he tangata tera no nga Parihi, ko Nikorima tona ingoa, he rangatira no nga Hurai:
நிகதி³மநாமா யிஹூதீ³யாநாம் அதி⁴பதி​: பி²ரூஸீ² க்ஷணதா³யாம்’
2 Ka haere mai tenei ki a Ihu i te po, ka mea ki a ia, E Rapi, e matau ana matou i haere mai koe i te Atua hei kaiwhakaako, ina hoki e kore tetahi tangata e ahei te mea i enei merekara e meatia nei e koe, ki te kahore te Atua i a ia.
யீஸௌ²ரப்⁴யர்ணம் ஆவ்ரஜ்ய வ்யாஹார்ஷீத், ஹே கு³ரோ ப⁴வாந் ஈஸ்²வராத்³ ஆக³த் ஏக உபதே³ஷ்டா, ஏதத்³ அஸ்மாபி⁴ர்ஜ்ஞாயதே; யதோ ப⁴வதா யாந்யாஸ்²சர்ய்யகர்ம்மாணி க்ரியந்தே பரமேஸ்²வரஸ்ய ஸாஹாய்யம்’ விநா கேநாபி தத்தத்கர்ம்மாணி கர்த்தும்’ ந ஸ²க்யந்தே|
3 Ka whakahoki a Ihu, ka mea ki a ia, he pono, he pono, taku e mea nei ki a koe, Ki te kahore te tangata e whanau hou, e kore ia e ahei te kite i te rangatiratanga o te Atua.
ததா³ யீஸு²ருத்தரம்’ த³த்தவாந் தவாஹம்’ யதா²ர்த²தரம்’ வ்யாஹராமி புநர்ஜந்மநி ந ஸதி கோபி மாநவ ஈஸ்²வரஸ்ய ராஜ்யம்’ த்³ரஷ்டும்’ ந ஸ²க்நோதி|
4 Ka mea a Nikorima ki a ia, Me pehea ka whanau ai te tangata i tona koroheketanga? e taea ranei te tuarua o nga haerenga ki roto ki te kopu o tona whaea, whanau mai ai?
ததோ நிகதீ³ம​: ப்ரத்யவோசத் மநுஜோ வ்ரு’த்³தோ⁴ பூ⁴த்வா கத²ம்’ ஜநிஷ்யதே? ஸ கிம்’ புந ர்மாத்ரு’ர்ஜட²ரம்’ ப்ரவிஸ்²ய ஜநிதும்’ ஸ²க்நோதி?
5 Ka whakahokia e Ihu, He pono, he pono taku e mea nei ki a koe, Ki te kahore te tangata e whanau i te wai, i te Wairua hoki, e kore ia e ahei te tomo ki te rangatiratanga o te Atua.
யீஸு²ரவாதீ³த்³ யதா²ர்த²தரம் அஹம்’ கத²யாமி மநுஜே தோயாத்மப்⁴யாம்’ புந ர்ந ஜாதே ஸ ஈஸ்²வரஸ்ய ராஜ்யம்’ ப்ரவேஷ்டும்’ ந ஸ²க்நோதி|
6 Ko ta te kikokiko e whanau ai he kikokiko; ko ta te Wairua e whanau ai he wairua.
மாம்’ஸாத்³ யத் ஜாயதே தந் மாம்’ஸமேவ ததா²த்மநோ யோ ஜாயதே ஸ ஆத்மைவ|
7 Aua ra e miharo ki taku i mea nei ki a koe, he mea tuturu tenei kia whanau hou koutou.
யுஷ்மாபி⁴​: புந ர்ஜநிதவ்யம்’ மமைதஸ்யாம்’ கதா²யாம் ஆஸ்²சர்யம்’ மா மம்’ஸ்தா²​: |
8 E pupuhi ana te hau ki tana wahi e pai ai, ka rongo hoki koe ki tona haruru, otiia e kore e mohiotia e koe te wahi i puta mai ai, e tae atu ai ranei: ko te ritenga tenei ki te hunga katoa ka whanau i te Wairua.
ஸதா³க³திர்யாம்’ தி³ஸ²மிச்ச²தி தஸ்யாமேவ தி³ஸி² வாதி, த்வம்’ தஸ்ய ஸ்வநம்’ ஸு²ணோஷி கிந்து ஸ குத ஆயாதி குத்ர யாதி வா கிமபி ந ஜாநாஸி தத்³வாத்³ ஆத்மந​: ஸகாஸா²த் ஸர்வ்வேஷாம்’ மநுஜாநாம்’ ஜந்ம ப⁴வதி|
9 Ka whakahoki a Nikorima, ka mea ki a ia, Me pehea ka taea ai enei mea?
ததா³ நிகதீ³ம​: ப்ரு’ஷ்டவாந் ஏதத் கத²ம்’ ப⁴விதும்’ ஸ²க்நோதி?
10 Ka whakahoki a Ihu, ka mea ki a ia, Ko koe te Kaiwhakaako o Iharaira, a kahore i matau ki enei mea?
யீஸு²​: ப்ரத்யக்தவாந் த்வமிஸ்ராயேலோ கு³ருர்பூ⁴த்வாபி கிமேதாம்’ கதா²ம்’ ந வேத்ஸி?
11 He pono, he pono taku e mea nei ki a koe, E korerotia ana e matou ta matou i matau ai, e whakaaturia ana ta matou i kite ai; heoi, e kore koutou e tango ki ta matou whakaaturanga.
துப்⁴யம்’ யதா²ர்த²ம்’ கத²யாமி, வயம்’ யத்³ வித்³மஸ்தத்³ வச்ம​: யம்’ச்ச பஸ்²யாமஸ்தஸ்யைவ ஸாக்ஷ்யம்’ த³த்³ம​: கிந்து யுஷ்மாபி⁴ரஸ்மாகம்’ ஸாக்ஷித்வம்’ ந க்³ரு’ஹ்யதே|
12 Ki te mea kua korerotia e ahau ki a koutou nga mea o te whenua, a kahore koutou e whakapono, me pehea ka whakapono ai ki te korerotia e ahau ki a koutou nga mea o te rangi?
ஏதஸ்ய ஸம்’ஸாரஸ்ய கதா²யாம்’ கதி²தாயாம்’ யதி³ யூயம்’ ந விஸ்²வஸித² தர்ஹி ஸ்வர்கீ³யாயாம்’ கதா²யாம்’ கத²ம்’ விஸ்²வஸிஷ்யத²?
13 Kahore hoki he tangata i kake noa ki te rangi, ko ia anake i heke iho i te rangi, ara ko te Tama a te tangata, e noho mai nei i te rangi.
ய​: ஸ்வர்கே³(அ)ஸ்தி யம்’ ச ஸ்வர்கா³த்³ அவாரோஹத் தம்’ மாநவதநயம்’ விநா கோபி ஸ்வர்க³ம்’ நாரோஹத்|
14 Ka rite hoki ki ta Mohi whakairinga i te nakahi i te koraha, kua takoto te tikanga kia pera te whakairinga o te Tama a te tangata.
அபரஞ்ச மூஸா யதா² ப்ராந்தரே ஸர்பம்’ ப்ரோத்தா²பிதவாந் மநுஷ்யபுத்ரோ(அ)பி ததை²வோத்தா²பிதவ்ய​: ;
15 Kia kahore ai e ngaro te tangata e whakapono ana ki a ia, engari kia whiwhi ai ki te ora tonu. (aiōnios g166)
தஸ்மாத்³ ய​: கஸ்²சித் தஸ்மிந் விஸ்²வஸிஷ்யதி ஸோ(அ)விநாஸ்²ய​: ஸந் அநந்தாயு​: ப்ராப்ஸ்யதி| (aiōnios g166)
16 Koia ano te aroha o te Atua ki te ao, homai ana e ia tana Tama kotahi, kia kahore ai e ngaro te tangata e whakapono ana ki a ia, engari kia whiwhi ai ki te ora tonu. (aiōnios g166)
ஈஸ்²வர இத்த²ம்’ ஜக³த³த³யத யத் ஸ்வமத்³விதீயம்’ தநயம்’ ப்ராத³தா³த் ததோ ய​: கஸ்²சித் தஸ்மிந் விஸ்²வஸிஷ்யதி ஸோ(அ)விநாஸ்²ய​: ஸந் அநந்தாயு​: ப்ராப்ஸ்யதி| (aiōnios g166)
17 Kihai hoki te Atua i tono mai i tana Tama ki te ao ki te whakahe i te ao; engari kia ora ai te ao i a ia.
ஈஸ்²வரோ ஜக³தோ லோகாந் த³ண்ட³யிதும்’ ஸ்வபுத்ரம்’ ந ப்ரேஷ்ய தாந் பரித்ராதும்’ ப்ரேஷிதவாந்|
18 Ko ia e whakapono ana ki a ia, e kore e tau te he ki a ia: tena ko ia e kore e whakapono, kua whakahengia noatia ake, mona kihai i whakapono ki te ingoa o te Tama kotahi a te Atua.
அதஏவ ய​: கஸ்²சித் தஸ்மிந் விஸ்²வஸிதி ஸ த³ண்டா³ர்ஹோ ந ப⁴வதி கிந்து ய​: கஸ்²சித் தஸ்மிந் ந விஸ்²வஸிதி ஸ இதா³நீமேவ த³ண்டா³ர்ஹோ ப⁴வதி, யத​: ஸ ஈஸ்²வரஸ்யாத்³விதீயபுத்ரஸ்ய நாமநி ப்ரத்யயம்’ ந கரோதி|
19 Ko te whakahenga hoki tenei, no te mea kua tae mai nei te marama ki te ao, a nui atu to nga tangata aroha ki te pouri i to ratou ki te marama, he kino hoki no a ratou mahi.
ஜக³தோ மத்⁴யே ஜ்யோதி​: ப்ராகாஸ²த கிந்து மநுஷ்யாணாம்’ கர்ம்மணாம்’ த்³ரு’ஷ்டத்வாத் தே ஜ்யோதிஷோபி திமிரே ப்ரீயந்தே ஏததே³வ த³ண்ட³ஸ்ய காரணாம்’ ப⁴வதி|
20 E kino ana hoki ki te marama nga kaimahi katoa i te kino, e kore ano hoki e haere mai ki te marama, kei whakakitea a ratou mahi.
ய​: குகர்ம்ம கரோதி தஸ்யாசாரஸ்ய த்³ரு’ஷ்டத்வாத் ஸ ஜ்யோதிர்ரூ’தீயித்வா தந்நிகடம்’ நாயாதி;
21 Tena ko te kaimahi i te pono, e haere mai ana ki te marama, kia kitea ai ana mahi, he mea mahi i roto i te Atua.
கிந்து ய​: ஸத்கர்ம்ம கரோதி தஸ்ய ஸர்வ்வாணி கர்ம்மாணீஸ்²வரேண க்ரு’தாநீதி ஸதா² ப்ரகாஸ²தே தத³பி⁴ப்ராயேண ஸ ஜ்யோதிஷ​: ஸந்நிதி⁴ம் ஆயாதி|
22 A no muri i enei mea ka haere a Ihu, ratou ko ana akonga, ki te whenua o Huria; a noho tahi ana ratou ki reira, me tana iriiri ano.
தத​: பரம் யீஸு²​: ஸி²ஷ்யை​: ஸார்த்³த⁴ம்’ யிஹூதீ³யதே³ஸ²ம்’ க³த்வா தத்ர ஸ்தி²த்வா மஜ்ஜயிதும் ஆரப⁴த|
23 Na i te iriiri ano hoki a Hoani ki Enona, ki tetahi wahi e tata ana ki Harema, no te mea he nui te wai o reira: a ka haere mai ratou, ka iriiria.
ததா³ ஸா²லம் நக³ரஸ்ய ஸமீபஸ்தா²யிநி ஐநந் க்³ராமே ப³ஹுதரதோயஸ்தி²தேஸ்தத்ர யோஹந் அமஜ்ஜயத் ததா² ச லோகா ஆக³த்ய தேந மஜ்ஜிதா அப⁴வந்|
24 Kahore ano hoki a Hoani i panga ki te whare herehere.
ததா³ யோஹந் காராயாம்’ ந ப³த்³த⁴​: |
25 Na ka ara he totohe a nga akonga a Hoani ki tetahi Hurai mo te purenga.
அபரஞ்ச ஸா²சகர்ம்மணி யோஹாந​: ஸி²ஷ்யை​: ஸஹ யிஹூதீ³யலோகாநாம்’ விவாதே³ ஜாதே, தே யோஹந​: ஸம்’ந்நிதி⁴ம்’ க³த்வாகத²யந்,
26 A ka haere ratou ki a Hoani, ka mea ki a ia, E Rapi, ko te tangata i tawahi na korua o Horano, ko tau i whakaatu mai na, nana, kei te iriiri ia, e haere ana hoki te katoa ki a ia.
ஹே கு³ரோ யர்த்³த³நநத்³யா​: பாரே ப⁴வதா ஸார்த்³த⁴ம்’ ய ஆஸீத் யஸ்மிம்’ஸ்²ச ப⁴வாந் ஸாக்ஷ்யம்’ ப்ரத³தா³த் பஸ்²யது ஸோபி மஜ்ஜயதி ஸர்வ்வே தஸ்ய ஸமீபம்’ யாந்தி ச|
27 Ka whakahoki a Hoani, ka mea, E kore tetahi mea e riro i te tangata, ki te kore e homai ki a ia i te rangi.
ததா³ யோஹந் ப்ரத்யவோசத்³ ஈஸ்²வரேண ந த³த்தே கோபி மநுஜ​: கிமபி ப்ராப்தும்’ ந ஸ²க்நோதி|
28 Ko koutou hei kaiwhakaae ki ahau, ki taku meatanga, Ehara ahau i a te Karaiti, engari i tonoa mai ahau i mua i a ia.
அஹம்’ அபி⁴ஷிக்தோ ந ப⁴வாமி கிந்து தத³க்³ரே ப்ரேஷிதோஸ்மி யாமிமாம்’ கதா²ம்’ கதி²தவாநாஹம்’ தத்ர யூயம்’ ஸர்வ்வே ஸாக்ஷிண​: ஸ்த²|
29 Ko te tangata i te wahine marena hou, ko ia te tane marena hou: na ko te hoa o te tane marena hou, e tu ana, e rongo ana ki a ia, ka hari pu ki te reo o te tane marena hou: na reira i tutuki ai tenei hari oku.
யோ ஜந​: கந்யாம்’ லப⁴தே ஸ ஏவ வர​: கிந்து வரஸ்ய ஸந்நிதௌ⁴ த³ண்டா³யமாநம்’ தஸ்ய யந்மித்ரம்’ தேந வரஸ்ய ஸ²ப்³தே³ ஸ்²ருதே(அ)தீவாஹ்லாத்³யதே மமாபி தத்³வத்³ ஆநந்த³ஸித்³தி⁴ர்ஜாதா|
30 Ko te tikanga tenei, ko ia kia nui haere, ko ahau kia iti haere.
தேந க்ரமஸோ² வர்த்³தி⁴தவ்யம்’ கிந்து மயா ஹ்ஸிதவ்யம்’|
31 Ko ia e haere mai ana i runga, kei runga ake ia i te katoa: ko to te whenua no te whenua ia, no te whenua ano ana korero: ko ia e haere mai ana i te rangi, kei runga ake ia i te katoa.
ய ஊர்த்⁴வாதா³க³ச்ச²த் ஸ ஸர்வ்வேஷாம்’ முக்²யோ யஸ்²ச ஸம்’ஸாராத்³ உத³பத்³யத ஸ ஸாம்’ஸாரிக​: ஸம்’ஸாரீயாம்’ கதா²ஞ்ச கத²யதி யஸ்து ஸ்வர்கா³தா³க³ச்ச²த் ஸ ஸர்வ்வேஷாம்’ முக்²ய​: |
32 A ko tana i kite ai, i rongo ai, ko ia tana e whakaatu ai: kahore hoki tetahi tangata e tango atu ki tana whakaaturanga.
ஸ யத³பஸ்²யத³ஸ்²ரு’ணோச்ச தஸ்மிந்நேவ ஸாக்ஷ்யம்’ த³தா³தி ததா²பி ப்ராயஸ²​: கஸ்²சித் தஸ்ய ஸாக்ஷ்யம்’ ந க்³ரு’ஹ்லாதி;
33 Ki te manako tetahi ki tana whakaaturanga, kua piri tana tohu ki te pono o ta te Atua.
கிந்து யோ க்³ரு’ஹ்லாதி ஸ ஈஸ்²வரஸ்ய ஸத்யவாதி³த்வம்’ முத்³ராங்கி³தம்’ கரோதி|
34 Ko ta te Atua i tono mai ai, e korero ana ia i nga kupu a te Atua: kahore hoki te Wairua e homai e te Atua i runga i te mehua.
ஈஸ்²வரேண ய​: ப்ரேரித​: ஸஏவ ஈஸ்²வரீயகதா²ம்’ கத²யதி யத ஈஸ்²வர ஆத்மாநம்’ தஸ்மை அபரிமிதம் அத³தா³த்|
35 E aroha ana te Matua ki te Tama, kua hoatu ano nga mea katoa ki tona ringa.
பிதா புத்ரே ஸ்நேஹம்’ க்ரு’த்வா தஸ்ய ஹஸ்தே ஸர்வ்வாணி ஸமர்பிதவாந்|
36 Ko ia e whakapono ana ki te Tama, he ora tonu tona: ko ia e kore e whakapono ki te Tama, e kore e kite i te ora; engari ka mau tonu te riri a te Atua ki a ia. (aiōnios g166)
ய​: கஸ்²சித் புத்ரே விஸ்²வஸிதி ஸ ஏவாநந்தம் பரமாயு​: ப்ராப்நோதி கிந்து ய​: கஸ்²சித் புத்ரே ந விஸ்²வஸிதி ஸ பரமாயுஷோ த³ர்ஸ²நம்’ ந ப்ராப்நோதி கிந்த்வீஸ்²வரஸ்ய கோபபா⁴ஜநம்’ பூ⁴த்வா திஷ்ட²தி| (aiōnios g166)

< Hoani 3 >