< Hopa 25 >
1 Ano ra ko Pirirara Huhi; i mea ia,
Wtedy Bildad z Szuach odpowiedział:
2 Kei a ia te kingitanga me te wehi: ko ia hei hohou i te rongo i ona wahi tiketike.
Przy nim jest panowanie i strach, [on] czyni pokój na swoich wysokościach.
3 E taea ranei ana ope te tatau? ko wai hoki i kore te whitingia e tona marama?
Czy można zliczyć jego wojska? A nad kim nie wschodzi jego światło?
4 A ma te aha ra te tangata ka whakatikaia mai ai e te Atua? Ma te aha ka ma ai te whanau a te wahine?
Jak więc może człowiek być usprawiedliwiony przed Bogiem? Albo jak może być czysty ten, kto się urodził z kobiety?
5 Nana, ko te marama, kahore ona tiahotanga, kahore hoki nga whetu kia ma ki tana titiro:
Oto nawet księżyc nie świeci i gwiazdy nie są czyste w jego oczach;
6 Kia iti rawa iho to te tangata, he kutukutu nei! to te tama a te tangata, he iro nei!
Tym bardziej człowiek, [który jest] robakiem, i syn człowieczy, [który jest] czerwiem.