< Hopa 25 >

1 Ano ra ko Pirirara Huhi; i mea ia,
Nu nam Bildad van Sjóeach het woord, en sprak:
2 Kei a ia te kingitanga me te wehi: ko ia hei hohou i te rongo i ona wahi tiketike.
Hem is de macht en de schrik, Hem, die vrede gebiedt in zijn hoge hemel!
3 E taea ranei ana ope te tatau? ko wai hoki i kore te whitingia e tona marama?
Zijn soms zijn legioenen te tellen, Tegen wien staan zijn troepen niet op!
4 A ma te aha ra te tangata ka whakatikaia mai ai e te Atua? Ma te aha ka ma ai te whanau a te wahine?
Hoe kan dan een mens tegen God in zijn recht zijn, Of rein, die uit een vrouw is geboren?
5 Nana, ko te marama, kahore ona tiahotanga, kahore hoki nga whetu kia ma ki tana titiro:
Zie, zelfs de maan is niet helder, De sterren zijn niet rein in zijn ogen:
6 Kia iti rawa iho to te tangata, he kutukutu nei! to te tama a te tangata, he iro nei!
Hoeveel minder een mens, een aas, Een mensenkind, een worm!

< Hopa 25 >