< Ehetere 9:7 >

7 Ko Parahanarata ano, ko Rarapono, ko Ahapata,
Yahudi düşmanı Hammedata oğlu Haman'ın on oğlunu –Parşandata, Dalfon, Aspata, Porata, Adalya, Aridata, Parmaşta, Arisay, Ariday ve Vayzata'yı– öldürdüler. Ama yağmaya girişmediler.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֵ֧ת\׀
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
וְ/אֵ֧ת\׀
Transliteration:
'Et
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[׀]
Strongs:
Lexicon:
[׀]
Hebrew:
וְ/אֵ֧ת\׀
Context:
Punctuation
Gloss:
[separate]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
|
Transliteration:
1
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Paseq: separates words

Parshandatha
Strongs:
Lexicon:
פַּרְשַׁנְדָּתָא
Hebrew:
פַּרְשַׁנְדָּ֛תָא
Transliteration:
par.shan.Da.ta'
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Parshandatha @ Est.9.7
Tyndale
Word:
פַּרְשַׁנְדָּתָא
Transliteration:
par.shan.da.ta
Gloss:
Parshandatha
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Est.9.7; son of: Haman (h2001); brother of: Dalphon (h1813), Aspatha (h630), Poratha (h6334), Adalia (h118), Aridatha (h743), Parmashta (h6534), Arisai (h747), Aridai (h742) and Vaizatha (h2055) § Parshandatha = "given by prayer" one of the 10 sons of Haman the enemy of Mordecai and queen Esther
Strongs
Word:
פַּרְשַׁנְדָּתָא
Transliteration:
Parshandâthâʼ
Pronounciation:
par-shan-daw-thaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Parshandatha, a son of Haman; Parshandatha.; of Persian origin

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֵ֥ת\׀
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
וְ/אֵ֥ת\׀
Transliteration:
'Et
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[׀]
Strongs:
Lexicon:
[׀]
Hebrew:
וְ/אֵ֥ת\׀
Context:
Punctuation
Gloss:
[separate]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
|
Transliteration:
1
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Paseq: separates words

Dalphon
Strongs:
Lexicon:
דַּלְפוֹן
Hebrew:
דַּֽלְפ֖וֹן
Transliteration:
dal.Fon
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Dalphon @ Est.9.7
Tyndale
Word:
דַּלְפוֹן
Transliteration:
dal.phon
Gloss:
Dalphon
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Est.9.7; son of: Haman (h2001); brother of: Parshandatha (h6577), Aspatha (h630), Poratha (h6334), Adalia (h118), Aridatha (h743), Parmashta (h6534), Arisai (h747), Aridai (h742) and Vaizatha (h2055) § Dalphon = "dripping" the second of the 10 sons of Haman
Strongs
Word:
דַּלְפוֹן
Transliteration:
Dalphôwn
Pronounciation:
dal-fone'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Dalphon, a son of Haman; Dalphon.; from h1811 (דָּלַף); dripping

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֵ֥ת\׀
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
וְ/אֵ֥ת\׀
Transliteration:
'Et
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[׀]
Strongs:
Lexicon:
[׀]
Hebrew:
וְ/אֵ֥ת\׀
Context:
Punctuation
Gloss:
[separate]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
|
Transliteration:
1
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Paseq: separates words

Aspatha
Strongs:
Lexicon:
אַסְפָּ֑תָא
Hebrew:
אַסְפָּֽתָא\׃
Transliteration:
'as.Pa.ta'
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Aspatha @ Est.9.7
Tyndale
Word:
אַסְפָּ֑תָא
Transliteration:
as.pa.ta
Gloss:
Aspatha
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Est.9.7; son of: Haman (h2001); brother of: Parshandatha (h6577), Dalphon (h1813), Poratha (h6334), Adalia (h118), Aridatha (h743), Parmashta (h6534), Arisai (h747), Aridai (h742) and Vaizatha (h2055) § Aspatha = "the enticed gathered" the third son of Haman
Strongs
Word:
אַסְפָּתָא
Transliteration:
ʼAçpâthâʼ
Pronounciation:
as-paw-thaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Aspatha, a son of Haman; Aspatha.; of Persian derivation

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
אַסְפָּֽתָא\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Ehetere 9:7 >