< 1 Teharonika 4 >

1 Heoi, e oku teina, he mea tenei na matou, he whakahau ki a koutou i roto i te Ariki, i a Ihu, kua riro atu na hoki ta matou i a koutou, a e meinga na hoki e koutou, ara te tikanga mo ta koutou haere, mo ta koutou whakamanawareka atu ki te Atua, n a, kia tino hira rawa tera a koutou.
ہے بھْراتَرَح، یُشْمابھِح کِیدرِگْ آچَرِتَوْیَں اِیشْوَرایَ روچِتَوْیَنْچَ تَدَدھْیَسْمَتّو یا شِکْشا لَبْدھا تَدَنُساراتْ پُنَرَتِشَیَں یَتْنَح کْرِیَتامِتِ وَیَں پْرَبھُیِیشُنا یُشْمانْ وِنِییادِشامَح۔
2 E matau ana hoki koutou ki nga tikanga i whakatakotoria atu e matou ki a koutou i roto i te Ariki, i a Ihu.
یَتو وَیَں پْرَبھُیِیشُنا کِیدرِشِیراجْنا یُشْماسُ سَمَرْپِتَوَنْتَسْتَدْ یُویَں جانِیتھَ۔
3 Ko ta te Atua hoki tenei e pai ai, ara ko to koutou whakatapunga, kia mawehe koutou i te moepuku.
اِیشْوَرَسْیایَمْ اَبھِلاشو یَدْ یُشْماکَں پَوِتْرَتا بھَویتْ، یُویَں وْیَبھِچارادْ دُورے تِشْٹھَتَ۔
4 Kia matau koutou katoa ki tona tinana, ki tona tinana, kia mau i runga i te tapu, i te honore.
یُشْماکَمْ ایکَیکو جَنَح سْوَکِییَں پْرانادھارَں پَوِتْرَں مانْیَنْچَ رَکْشَتُ،
5 Kaua i runga i te toronga o te hiahia, kei rite ki nga tauiwi kahore nei e matau ki te Atua.
یے چَ بھِنَّجاتِییا لوکا اِیشْوَرَں نَ جانَنْتِ تَ اِوَ تَتْ کامابھِلاشَسْیادھِینَں نَ کَروتُ۔
6 Kia kaua tetahi e tinihanga, e whakapati i te mea a tona teina; no te mea ko te Ariki te kairapu utu mo era mahi katoa; ko ta matou hoki ia i korero ai i mua, i whakaatu atu ai ki a koutou.
ایتَسْمِنْ وِشَیے کوپْیَتْیاچارِی بھُوتْوا سْوَبھْراتَرَں نَ وَنْچَیَتُ یَتوسْمابھِح پُورْوَّں یَتھوکْتَں پْرَمانِیکرِتَنْچَ تَتھَیوَ پْرَبھُریتادرِشاناں کَرْمَّناں سَمُچِتَں پھَلَں داسْیَتِ۔
7 Kihai hoki tatou i karangatia e te Atua ki te poke, engari ki te tapu.
یَسْمادْ اِیشْوَروسْمانْ اَشُچِتایَے ناہُوتَوانْ کِنْتُ پَوِتْرَتْوایَیواہُوتَوانْ۔
8 Na, ko te tangata e whakakorekore ana, ehara tana i te whakakorekore ki te tangata, engari ki te Atua, nana nei i homai tona Wairua Tapu ki a tatou.
اَتو ہیتو رْیَح کَشْچِدْ واکْیَمیتَنَّ گرِہْلاتِ سَ مَنُشْیَمْ اَوَجاناتِیتِ نَہِ یینَ سْوَکِییاتْما یُشْمَدَنْتَرے سَمَرْپِتَسْتَمْ اِیشْوَرَمْ ایواوَجاناتِ۔
9 Ko te aroha ia ki nga teina, kahore a koutou mea e tuhituhi atu ai ahau ki a koutou; he mea whakaako hoki koutou na ano e te Atua ki te aroha tetahi ki tetahi.
بھْراترِشُ پْریمَکَرَنَمَدھِ یُشْمانْ پْرَتِ مَمَ لِکھَنَں نِشْپْرَیوجَنَں یَتو یُویَں پَرَسْپَرَں پْریمَکَرَناییشْوَرَشِکْشِتا لوکا آدھْوے۔
10 Ko ta koutou hoki tena e mea na ki nga teina katoa a puta noa i Makeronia. Heoi he whakahau ano tenei na matou ki a koutou, e oku teina, kia hira rawa tena a koutou.
کرِتْسْنے ماکِدَنِیادیشے چَ یاوَنْتو بھْراتَرَح سَنْتِ تانْ سَرْوّانْ پْرَتِ یُشْمابھِسْتَتْ پْریمَ پْرَکاشْیَتے تَتھاپِ ہے بھْراتَرَح، وَیَں یُشْمانْ وِنَیامَہے یُویَں پُنَ رْبَہُتَرَں پْریمَ پْرَکاشَیَتَ۔
11 Me whai hoki kia ata noho, kia mahi i a koutou na ake mahi, kia mahi ko o koutou ringaringa, kia rite ki ta matou i ako ai ki a koutou;
اَپَرَں یے بَہِحسْتھِتاسْتیشاں درِشْٹِگوچَرے یُشْماکَمْ آچَرَنَں یَتْ مَنورَمْیَں بھَویتْ کَسْیاپِ وَسْتُنَشْچابھاوو یُشْماکَں یَنَّ بھَویتْ،
12 Kia ataahua ai ta koutou haere ki te hunga o waho, kia kaua ai e hapa tetahi mea.
ایتَدَرْتھَں یُویَمْ اَسْمَتّو یادرِشَمْ آدیشَں پْراپْتَوَنْتَسْتادرِشَں نِرْوِرودھاچارَں کَرْتُّں سْوَسْوَکَرْمَّنِ مَناںمِ نِدھاتُں نِجَکَرَیشْچَ کارْیَّں سادھَیِتُں یَتَدھْوَں۔
13 E kore ia matou e pai, e oku teina, kia kuware koutou ki te hunga kua moe, kei koingo koutou, kei pera me era atu kahore nei o ratou tumanakotanga atu.
ہے بھْراتَرَح نِراشا اَنْیے لوکا اِوَ یُویَں یَنَّ شوچیدھْوَں تَدَرْتھَں مَہانِدْراگَتانْ لوکانَدھِ یُشْماکَمْ اَجْنانَتا مَیا نابھِلَشْیَتے۔
14 Ki te whakapono hoki tatou kua mate a Ihu, kua ara ake ano, waihoki ko te hunga e moe ana i roto i a Ihu, ka arahina tahitia mai ratou me ia e te Atua.
یِیشُ رْمرِتَوانْ پُنَرُتھِتَواںشْچیتِ یَدِ وَیَں وِشْواسَمَسْتَرْہِ یِیشُمْ آشْرِتانْ مَہانِدْراپْراپْتانْ لوکانَپِیشْوَرووَشْیَں تینَ سارْدّھَمْ آنیشْیَتِ۔
15 Ko ta matou korero hoki tenei ki a koutou, he mea ki mai na te Ariki, ko tatou, ko te hunga kua mahue ki te ora, ki te taenga mai o te Ariki, e kore e pahika atu ki mua o te hunga kua moe.
یَتوہَں پْرَبھو رْواکْیینَ یُشْمانْ اِدَں جْناپَیامِ؛ اَسْماکَں مَدھْیے یے جَناح پْرَبھوراگَمَنَں یاوَتْ جِیوَنْتووَشیکْشْیَنْتے تے مَہانِدْرِتانامْ اَگْرَگامِنونَ نَ بھَوِشْیَنْتِ؛
16 No te mea ko te Ariki pu ano e heke iho i te rangi me te karanga, me te reo o te tino anahera, me te tetere a te Atua; a ko te hunga kua mate i roto i a te Karaiti e ara i mua.
یَتَح پْرَبھُح سِںہَنادینَ پْرَدھانَسْوَرْگَدُوتَسْیوچَّیح شَبْدینیشْوَرِییَتُورِیوادْیینَ چَ سْوَیَں سْوَرْگادْ اَوَروکْشْیَتِ تینَ کھْرِیشْٹاشْرِتا مرِتَلوکاح پْرَتھَمَمْ اُتّھاسْیانْتِ۔
17 Ko reira tatou, te hunga kua mahue ki te ora, kahakina ngatahitia atu ai me ratou i runga i nga kapua, ki te whakatau ki te Ariki i te rangi: na ka noho tonu tatou ki te Ariki.
اَپَرَمْ اَسْماکَں مَدھْیے یے جِیوَنْتووَشیکْشْیَنْتے تَ آکاشے پْرَبھوح ساکْشاتْکَرَنارْتھَں تَیح سارْدّھَں میگھَواہَنینَ ہَرِشْیَنْتے؛ اِتّھَنْچَ وَیَں سَرْوَّدا پْرَبھُنا سارْدّھَں سْتھاسْیامَح۔
18 Na, he kupu enei hei whakamarie ma koutou tetahi i tetahi.
اَتو یُویَمْ ایتابھِح کَتھابھِح پَرَسْپَرَں سانْتْوَیَتَ۔

< 1 Teharonika 4 >