< 1 Whakapapa 3 >

1 Na ko nga tama enei a Rawiri, ana i whanau ki Heperona: ko te matamua, ko Amanono, na Ahinoama Ietereeri; ko te tuarua, ko Raniera, na Apikaira Karameri;
А оце були́ Дави́дові сини, що народилися йому в Хевро́ні: перворо́джений — Амно́н, від їзреелі́тянки Ахіноам; другий — Даниїл, від кармелі́тянки Авіґаїл;
2 Ko te tuatoru, ko Apoharama, he tama na Maaka tamahine a Taramai kingi o Kehuru: ko te tuawha, ko Aronia ko te tama a Hakiti:
третій — Авесало́м, син Маахи, дочки́ Талмая, царя ґешурського; четвертий — Адонійя, син Хаґґіт;
3 Ko te tuarima, ko Hepatia o Apitara: ko te tuaono, ko Itireama, na tana wahine, na Ekera.
п'ятий — Шефатія, від Авітал; шостий — Їтреам, від жінки його Еґли;
4 Tokoono i whanau mana ki Heperona; a e whitu nga tau e ono nga marama i kingi ai ia ki reira: a e toru tekau ma toru nga tau i kingi ai ia ki Hiruharama.
шестеро наро́джено йому в Хевроні. І царював він там сім років і шість місяців, а тридцять і три роки царював в Єрусалимі.
5 Na ko enei ana i whanau ki Hiruharama; ko Himea, ko Hopapa, ko Natana, ko Horomona, tokowha na Patahua tamahine a Amiere:
А оці народи́лися йому в Єрусалимі: Шім'а, і Шовав, і Натан, і Соломон, — четверо від Вірсаві́ї, Амміїлової дочки́,
6 Ko Ipihara ano hoki, ko Erihama, ko Eriparete;
і Ївхар, і Елішама, і Еліфалет,
7 Ko Noka, ko Nepeke, ko Iapia;
і Ноґаг, і Нефеґ, і Яфія,
8 Ko Erihama, ko Eriara, ko Eriperete, tokoiwa.
і Елішама, і Еліяда, і Еліфелет, — де́в'ятеро.
9 Ko nga tama katoa enei a Rawiri; tera ano etahi, ko nga tama a nga wahine iti; ko Tamara ano hoki to ratou tuahine.
Усе це Давидові сини́, окрім синів нало́жниць та сестри́ їх Тамари.
10 Na, ko te tama a Horomona, ko Rehopoama; ko tana tama ko Apia, ko tana tama ko Aha, ko tana tama ko Iehohapata;
А син Соломонів — Рехав'ам, його син Авійя, його син — Аса, його син — Йосафат,
11 Ko tana tama ko Iorama, ko tana tama ko Ahatia, ko tana tama ko Ioaha;
його син — Йорам, його син — Ахазія, його син — Йоаш,
12 Ko tana tama ko Amatia, ko tana tama ko Ataria, ko tana tama ko Iotama.
його син — Амація, його син — Азарія, його син — Йотам,
13 Ko tana tama ko Ahata, ko tana tama ko Hetekia, ko tana tama ko Manahi;
його син — Ахаз, його син — Хізкійя, його син Манасія,
14 Ko tana tama ko Amono, ko tana tama ko Hohia.
його син — Амон, його син — Йосія.
15 Na ko nga tama a Hohia; ko te tuatahi ko Iohanana, ko te tuarua ko Iehoiakimi, ko te tuatoru ko Terekia, ko te tuawha ko Harumu.
А сини Йосії: перворо́джений — Йоханан, другий — Єгояким, третій — Седекія, четвертий — Шаллум.
16 A ko nga tama a Iehoiakimi: ko tana tama ko Hekonia, ko tana tama ko Terekia.
А сини Єгоякимові: Єхонія — син його, та син його Седекія.
17 A ko nga tama a Hekonia, a te herehere; ko Haratiera, ko tana tama,
А сини Єхонії: Ассір, Шеал'тіїл, син його,
18 Ko Marakirama, ko Peraia, ko Henatara, ko Iekamia, ko Hohama, ko Nerapia.
і Малкірам, і Педая, і Шен'аццар, Єкам'я, Гошама, і Недав'я.
19 Na ko nga tama a Peraia, ko Herupapera, ko Himei: a, ko nga tama a Herupapera; ko Mehurama, ko Hanania; a ko Heromiti to raua tuahine:
А сини Педаї: Зоровавель і Шім'ї. А сини Зоровавеля: Мешуллам, і Хананія, і сестра їхня Шеломіт,
20 Me Hahupa ano, me Ohere, me Perekia, me Hataria, me Tuhapa Hetere, tokorima.
і Хашува, і Огел, і Верех'я, і Хасад'я, Юшав-Хесед, п'я́теро.
21 Na ko nga tama a Hanania; ko Peratia, ko Ihaia; ko nga tama a Repaia, ko nga tama a Arana, ko nga tama a Oparia, ko nga tama a Hekania.
А син и Хананії: Пелатія та Єшая, сини Рефаї, сини Арнонові, сини Овадії, сини Шеханії.
22 Na ko nga tama a Hekania; ko Hemaia: ko nga tama a Hemaia; ko Hatuhu, ko Ikara, ko Paria, ko Nearia, ko Hapata, tokoono.
А сини́ Шеханії: Шемая. А сини́ Шемаї: Хаттиш, і Їґ'ал, і Баріах, і Неарія, і Шафат, — ше́стеро.
23 Na ko nga tama a Nearia; ko Erioenai, ko Hetekia, ko Atarikama, tokotoru.
А син и Неарії: Ел'йоенай, і Хізкійя, і Азрікам, — троє.
24 Na ko nga tama a Erioenai; ko Horaia, ko Eriahipi, ko Peraia, ko Akupu, ko Iohanana, ko Teraia, ko Anani, tokowhitu.
А сини Ел'йоенаєві: Годав'я, і Ел'яшів, і Пелая, і Аккув, і Йоханан, і Делая, і Анані, — се́меро.

< 1 Whakapapa 3 >