< 1 Whakapapa 1 >

1 Ko Arama, ko Heta, ko Enoha;
Адам, Сиф, Енос,
2 Ko Kainana, ko Maharareere, ko Iarere;
Каинан, Малелеил, Иаред,
3 Ko Enoka, ko Matuhara, ko Rameka;
Енох, Мафусал, Ламех,
4 Ko Noa, ko Hema, ko Hama, ko Iapeta.
Ное, Сим, Хам, Иафеф.
5 Ko nga tama a Iapeta; ko Komere, ko Makoko, ko Marai, ko Iawana, ko Tupara, ko Meheke, ko Tiraha.
Сынове Иафефовы: Гамер и Магог и Мадай, Иован, Елиса и Фовел, и Мосох и Фирас.
6 Ko nga tama a Komere; ko Ahekenata, ko Ripata, ko Tokarama.
Сынове же Гамеровы: Асханаз и Рифаф и Форгама.
7 Na ko nga tama a Iawana; ko Erihaha, ko Tarahihi, ko Kitimi, ko Totanimi.
Сынове же Иовани: Елиса и Фарсис, и Хеттим и Доданим.
8 Na ko nga tama a Hama; ko Kuhu, ko Mitiraima, ko Putu, ko Kanaana.
Сынове же Хамовы: Хус и Месраим, Фуд и Ханаан.
9 A, ko nga tama a Kuhu; ko Tepa, ko Hawira, ko Hapata, ko Raama, ko Hapateka, Na ko nga tama a Raama; ko Hepa, ko Rerana.
Сынове же Хусовы: Сава и Евила, и Савафа и Регма и Севефаха. Сынове же Регмановы: Сава и Дадан.
10 Na Kuhu ko Nimirota: nana i timata te whakatangata nui ki te whenua.
Хус же роди Неврода: сей нача быти исполин ловец на земли.
11 Na Mitiraima ko Rurimi, ko Anamime, ko Rehapimi, ko Napatuhimi,
Месраим же роди Лодиима и Анамиима, и Лавиима и Неффосеимы,
12 Ko Pataruhimi, ko Kaharuhimi, nana nei nga Pirihitini, ko Kapatorimi.
и Фафероимы и Патросониимы, и Хаслоимы, от нихже изыдоша Филистими, и Каффориимы.
13 A na Kanaana ko tana matamua, ko Hairona, ko Hete;
Ханаан же роди Сидона первенца своего и Хеттеа,
14 Me te Iepuhi, me te Amori, me te Kirikahi;
и Иевусеа и Аморреа, и Гергесеа
15 Me te Hiwi, me te Araki, me te Hini;
и Евеа, и Арукеа и Асенеа,
16 Me te Arawari, me te Temari, me te Hamati.
и Арадиа и Самареа и Амафиа.
17 Ko nga tama a Hema; ko Erama, ko Ahura, ko Arapahata, ko Ruru, ko Arame, ko Uhu, ko Huru, ko Ketere, ko Meheke.
Сынове же Симовы: Елам и Ассур, и Арфаксад и Луд и Арам. Сынове же Арамли: Уз и Ул, и Гефер и Мосох.
18 Na Arapahata ko Haraha; na Haraha ko Epere.
Арфаксад же роди Каинана, Каинан же роди Салу, Сала же роди Евера.
19 Whanau ake a Epere, e rua nga tama: ko te ingoa o tetahi ko Pereke; no te mea hoki no ona ra i wehea ai te whenua; a ko te ingoa o tona teina ko Ioketana.
Еверу же родистася два сына: имя единому Фалек, яко бо дни его разделена бысть земля, и имя брату его Иектан.
20 Na Ioketana ko Aramotata, ko Herepe, ko Hataramaweta, ko Ieraha;
Иектан же роди Елмодада и Салефа, и Асермофа и Иадера,
21 Ko Hatorama, ko Utara, ko Tikera;
и Адорама и Узала, и Деклу
22 Ko Epara, ko Apimaera, ko Hepa;
и Гамаала, и Авимеила и Саву,
23 Ko Opira, ko Hawira, ko Iopapa. He tama enei katoa na Ioketana.
и Уфира и Евилата и Иоава: вси сии сынове Иектановы.
24 Ko Hema, ko Arapahata, ko Haraha;
Сынове же Симовы: Арфаксад, Каинан, Сала,
25 Ko Epere, ko Pereke, ko Reu;
Евер, Фалек, Рагав,
26 Ko Heruku, ko Nahora, ko Teraha;
Серух, Нахор, Фара,
27 Ko Aperama, ara ko Aperahama.
Аврам, той есть Авраам.
28 Ko nga tama a Aperahama; ko Ihaka, ko Ihimaera.
Сынове же Авраамли: Исаак и Исмаил.
29 Ko o ratou whakatupuranga enei: ko ta Ihimaera matamua, ko Nepaioto; muri iho ko Kerara, ko Atapeere, ko Mipihama,
Сии же роди их: первенец Исмаилов Наваиоф и Кидар, и Навдеил и Мавсан,
30 Ko Mihima, ko Ruma, ko Maha, ko Hatara, ko Tema,
и Масма и Идума, и Массий и Ходдад, и Феман
31 Ko Ieturu, ko Napihi, ko Kerema. Ko nga tama enei a Ihimaera.
и Иетур, и Нафес и Кедма: сии суть сынове Исмаили.
32 Na, ko nga tama a Ketura wahine iti a Aperahama; whanau ake ana, ko Timirana, ko Iokohana, ko Merana, ko Miriana, ko Ihipaka, ko Huaha. Na, ko nga tama a Iokohana; ko Hepa, ko Rerana.
Сынове же Хеттуры подложницы Авраамовы, и роди ему Зомврана и Иезана, и Мадала и Мадиама, и Иесвока и Суеа. Сынове же Иезани: Сава и Дедан. Сынове же Дедановы: Рагуил и Навдеил, и Ассуриим и Латусиим и Асомин.
33 Ko nga tama a Miriana; ko Epa, ko Epere, ko Enoka, ko Apira, ko Ereraaha. He tama enei katoa na Ketura.
Сынове же Мадиамли: Гефар и Офер, и Енох и Авида и Елдад: вси тии сынове Хеттурини. Роди же Авраам Исаака.
34 A na Aperahama ko Ihaka. Ko nga tama a Ihaka; ko Ehau, ko Iharaira.
Сынове же Исааковы Исав и Израиль.
35 Ko nga tama a Ehau; ko Eripata, ko Reuere, ko Ieuhu, ko Iaarama, ko Koraha.
Сынове же Исавовы: Елифаз и Рагуил, и Иевул и Иеглом и Корей.
36 Ko nga tama a Eripata; ko Temana, ko Omara, ko Tepi, ko Katama, ko Kenaha, ko Timina, ko Amareke.
Сынове Елифазовы: Феман и Омар, и Софар и Гофам и Кенез. Фамна же подложница Елифазова роди ему Амалика.
37 Ko nga tama a Reuere; ko Nahata, ko Tera, ko Hamaha, ko Miha.
Сынове же Рагуилевы: Нахеф и Заре, и Сомме и Мозе.
38 Na ko nga tama a Heira; ko Rotana, ko Hopara, ko Tipeona, ko Anaha, ko Rihona, ko Etere, ko Rihana.
Сынове же Сиировы: Лотан и Совал, и Севегон и Ана, и Дисон и Асар и Рисон.
39 Na ko nga tama a Rotana; ko Hori, ko Homama: a ko Timina te tuahine o Rotana.
Сынове же Лотани: Хорри и Еман, и сестре Лотаня Фамна.
40 Na ko nga tama a Hopara: ko Ariana, ko Manahata, ko Epara, ko Hepi, ko Onama. A ko nga tama a Tipeona; ko Aia, ko Anaha.
Сынове же Совали: Адуар и Манааф, и Увал и Саифи и онан. Сынове же Севегони: Аиа и Онам.
41 Ko nga tama a Anaha; ko Rihona. Ko nga tama a Rihona; ko Amarama, ko Ehepana, ko Itirana, ko Kerana.
Сынове же Анани: Дисон и Еливама, дщи Ананя, двое. Сынове же Дисоновы: Амада и Есеван, и Ефран и Харран.
42 Ko nga tama a Etere; ko Pirihana, ko Taawana, ko Takana. Ko nga tama a Rihana; ko Uhu, ko Arana.
Сынове же Асаровы: Валаам и Занан и Илакан, и сынове Дисони: Ос и Арран.
43 Na ko nga kingi enei i kingi nei ki te whenua o Eroma i te mea kahore noa he kingi i kingi ki nga tama a Iharaira; ko Pera tama a Peoro: ko te ingoa o tona pa ko Rinihapa.
И сии царие их, иже царствоваша в земли Едомли, прежде неже бысть царь над сыны Израилевыми: Валак сын Веоров, и имя граду его Деннава:
44 A ka mate a Pera, ko Iopapa tama a Tera o Potora te kingi i muri i a ia.
умре же Валак, и царствова вместо его Иовав, сын Зарин, от Восорры.
45 Ka mate a Iopapa, ko Huhama o te whenua o nga Temani te kingi i muri i a ia.
И умре Иовав, и царствова вместо его Асом от земли Феманони.
46 A ka mate a Huhama, ko Harara tama a Perara, nana nei i patu a Miriana i te parae o Moapa, te kingi i muri i a ia, a ko Awiti te ingoa o tona pa.
И умре Асом, и царствова вместо его Адад, сын Варадов, иже порази Мадиама на поли Моавли: и имя граду его Гетфем.
47 A ka mate a Harara, ko Hamara o Mahareka te kingi i muri i a ia.
И умре Адад, и царствова вместо его Самаа от Мессеккаса.
48 A ka mate a Hamara, ko Haora o Rehopoto i te taha o te awa te kingi i muri i a ia.
И умре Самаа, и царствова вместо его Саул от Роовофа, иже близ реки.
49 A ka mate a Haora, ko Paarahanana tama a Akaporo te kingi i muri i a ia.
Умре же Саул, и царствова вместо его Валаеннон сын Аховоров.
50 A ka mate a Paarahanana, ko Harara te kingi i muri i a ia: a ko Pai te ingoa o tona pa: ko Mehetapeere te ingoa o tana wahine: he tamahine na Matarere tamahine a Metahapa.
И умре Валаеннон, и царствова вместо его Адад сын Варадов, егоже граду имя бе Фогор и имя жене его Метевеиль, дщерь Матраифа.
51 A ka mate a Harara. Na ko nga ariki o Eroma; ko Ariki Timina, ko Ariki Aria, ko Ariki Ietete;
И умре Адад, и начаша быти князи Едомли: князь Феман, князь Алуа, князь Иефаф,
52 Ko Ariki Ahoripama, ko Ariki Eraha, ko Ariki Pinona;
князь Еливама, князь Ила, князь Финон,
53 Ko Ariki Kenaha, ko Ariki Temana, ko Ariki Mipitara;
князь Кенез, князь Феман, князь Вамаил,
54 Ko Ariki Makatiere, ko Ariki Irama. Ko nga ariki enei o Eroma.
князь Гамесил, князь Арераман. Сии быша князи Едомстии.

< 1 Whakapapa 1 >