< സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 >

1 യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ, അവിടന്ന് നല്ലവനല്ലോ.
Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
2 ദേവാധിദൈവത്തിനു സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
Alaben al Dios de dioses, porque su misericordia es inmutable para siempre.
3 കർത്താധികർത്താവിനു സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
Alaben al Señor de señores, porque su misericordia es inmutable para siempre.
4 മഹാത്ഭുതങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഏകദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
Al que solo hace grandes maravillas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
5 വിവേകത്തോടെ ആകാശങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
Al que con la sabiduría hizo los cielos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
6 ജലപ്പരപ്പിനുമീതേ ഭൂമിയെ വിരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
Al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
7 വലിയ വെളിച്ചങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ—
Al que hizo grandes luces; porque su misericordia es inmutable para siempre.
8 പകലിന്റെ അധിപതിയായി സൂര്യനെയും,
El sol gobierna de día; porque su misericordia es inmutable para siempre.
9 രാത്രിയുടെ അധിപതിയായി ചന്ദ്രനെയും നക്ഷത്രങ്ങളെയും സൃഷ്ടിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
La luna y las estrellas gobiernan de noche, porque su misericordia es inmutable para siempre.
10 ഈജിപ്റ്റിലെ ആദ്യജാതന്മാരെ സംഹരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
Al que sacrifica las primicias de Egipto; porque la misericordia de Dios es inmutable para siempre.
11 അവരുടെ ഇടയിൽനിന്ന് ഇസ്രായേലിനെ പുറപ്പെടുവിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
Y sacó a Israel de en medio de ellos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
12 കരുത്തുറ്റ കരത്താലും നീട്ടിയ ഭുജത്താലുംതന്നെ;
Con mano fuerte y brazo extendido; porque su misericordia es inmutable para siempre.
13 ചെങ്കടലിനെ വിഭജിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
Al que hizo un camino por el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
14 അവിടന്ന് ഇസ്രായേലിനെ അതിന്റെ മധ്യത്തിൽക്കൂടി നടത്തി,
Y pasa Israel por él, porque su misericordia es inmutable para siempre.
15 അവിടന്ന് ഫറവോനെയും അദ്ദേഹത്തിന്റെ സൈന്യത്തെയും ചെങ്കടലിലേക്ക് തൂത്തെറിഞ്ഞു,
Faraón y su ejército fueron derribados en el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
16 തന്റെ ജനത്തെ മരുഭൂമിയിൽക്കൂടി നടത്തിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
Al que llevó a su pueblo por el desierto, porque su misericordia es inmutable para siempre.
17 മഹാരാജാക്കന്മാരെ സംഹരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
Al que venció a los grandes reyes, porque su misericordia es inmutable para siempre.
18 അവിടന്ന് ശക്തരായ രാജാക്കന്മാരെ വധിച്ചുകളഞ്ഞു—
Y mata a reyes nobles, porque su misericordia es inmutable para siempre.
19 അമോര്യരുടെ രാജാവായ സീഹോനെയും
Sehón, rey de los amorreos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
20 ബാശാൻരാജാവായ ഓഗിനെയും—
Y Og, rey de Basán, porque su misericordia es inmutable para siempre.
21 അവിടന്ന് അവരുടെ രാജ്യം അവകാശമായി നൽകി,
Y dieron su tierra a su pueblo por heredad, porque su misericordia es inmutable para siempre.
22 തന്റെ ദാസനായ ഇസ്രായേലിനു പൈതൃകാവകാശമായിത്തന്നെ.
A herencia de su siervo Israel, porque su misericordia es inmutable para siempre.
23 അവിടന്ന് നമ്മെ നമ്മുടെ താഴ്ചയിൽ ഓർത്തു.
Que nos tenía en mente cuando estábamos en problemas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
24 അവിടന്ന് നമ്മെ നമ്മുടെ ശത്രുക്കളിൽനിന്ന് മോചിപ്പിച്ചു.
Y nos rescató de las manos de nuestros enemigos: porque su misericordia es inmutable para siempre.
25 അവിടന്ന് സകലജീവികൾക്കും ആഹാരം നൽകുന്നു.
Que da alimento a todo ser viviente; porque su misericordia es inmutable para siempre.
26 സ്വർഗത്തിലെ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
Alaben al Dios del cielo, porque su misericordia es inmutable para siempre.

< സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 >