< സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 >
1 യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രംചെയ്വിൻ, അവിടന്ന് നല്ലവനല്ലോ.
Priser Herren; thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig.
2 ദേവാധിദൈവത്തിനു സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
Priser Gudernes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig.
3 കർത്താധികർത്താവിനു സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
Priser Herrernes Herre; thi hans Miskundhed varer evindelig;
4 മഹാത്ഭുതങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഏകദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
ham, som ene gør store, underfulde Ting; thi hans Miskundhed varer evindelig;
5 വിവേകത്തോടെ ആകാശങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
ham, som gjorde Himlene med Forstand; thi hans Miskundhed varer evindelig;
6 ജലപ്പരപ്പിനുമീതേ ഭൂമിയെ വിരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
ham, som udbredte Jorden paa Vandene; thi hans Miskundhed varer evindelig;
7 വലിയ വെളിച്ചങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ—
ham, som gjorde de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig;
8 പകലിന്റെ അധിപതിയായി സൂര്യനെയും,
Solen til at regere om Dagen; thi hans Miskundhed varer evindelig;
9 രാത്രിയുടെ അധിപതിയായി ചന്ദ്രനെയും നക്ഷത്രങ്ങളെയും സൃഷ്ടിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
Maanen og Stjernerne til at regere om Natten; thi hans Miskundhed varer evindelig;
10 ഈജിപ്റ്റിലെ ആദ്യജാതന്മാരെ സംഹരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
ham, som slog Ægypterne i deres førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
11 അവരുടെ ഇടയിൽനിന്ന് ഇസ്രായേലിനെ പുറപ്പെടുവിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
og førte Israel ud af deres Midte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
12 കരുത്തുറ്റ കരത്താലും നീട്ടിയ ഭുജത്താലുംതന്നെ;
med en stærk Haand og en udrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig;
13 ചെങ്കടലിനെ വിഭജിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
ham, som kløvede det røde Hav igennem; thi hans Miskundhed varer evindelig;
14 അവിടന്ന് ഇസ്രായേലിനെ അതിന്റെ മധ്യത്തിൽക്കൂടി നടത്തി,
og lod Israel gaa midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig;
15 അവിടന്ന് ഫറവോനെയും അദ്ദേഹത്തിന്റെ സൈന്യത്തെയും ചെങ്കടലിലേക്ക് തൂത്തെറിഞ്ഞു,
og udstødte Farao og hans Hær i det røde, Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig;
16 തന്റെ ജനത്തെ മരുഭൂമിയിൽക്കൂടി നടത്തിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
ham, som førte sit Folk igennem Ørken; thi hans Miskundhed varer evindelig;
17 മഹാരാജാക്കന്മാരെ സംഹരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
ham, som slog store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
18 അവിടന്ന് ശക്തരായ രാജാക്കന്മാരെ വധിച്ചുകളഞ്ഞു—
og fældede mægtige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
19 അമോര്യരുടെ രാജാവായ സീഹോനെയും
Amoriternes Konge Sihon; thi hans Miskundhed varer evindelig;
20 ബാശാൻരാജാവായ ഓഗിനെയും—
og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig;
21 അവിടന്ന് അവരുടെ രാജ്യം അവകാശമായി നൽകി,
og gav deres Land til Arv; thi hans Miskundhed varer evindelig;
22 തന്റെ ദാസനായ ഇസ്രായേലിനു പൈതൃകാവകാശമായിത്തന്നെ.
til Arv for sin Tjener Israel, thi hans Miskundhed varer evindelig;
23 അവിടന്ന് നമ്മെ നമ്മുടെ താഴ്ചയിൽ ഓർത്തു.
ham, som kom os i Hu i vor Fornedrelse; thi hans Miskundhed varer evindelig;
24 അവിടന്ന് നമ്മെ നമ്മുടെ ശത്രുക്കളിൽനിന്ന് മോചിപ്പിച്ചു.
og udrev os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig;
25 അവിടന്ന് സകലജീവികൾക്കും ആഹാരം നൽകുന്നു.
ham, som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
26 സ്വർഗത്തിലെ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്വിൻ.
Priser Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!