< ലൂക്കോസ് 3:21 >

21 ഒരു ദിവസം ജനക്കൂട്ടം യോഹന്നാനിൽനിന്ന് സ്നാനം സ്വീകരിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നപ്പോൾ യേശുവും വന്ന് സ്നാനമേറ്റു. അദ്ദേഹം പ്രാർഥനാനിരതനായിരിക്കുമ്പോൾ സ്വർഗം തുറക്കപ്പെട്ടു.
Shundaq boldiki, hemme xelq Yehyadin chömüldürüshni qobul qilghanda, Eysamu chömüldürüshni qobul qildi. U dua qiliwatqanda, asmanlar yérilip,
It came to pass
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
Ἐγένετο
Transliteration:
Egeneto
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

baptizing
Strongs:
Lexicon:
βαπτίζω
Greek:
βαπτισθῆναι
Transliteration:
baptisthēnai
Context:
Next word

all
Strongs:
Lexicon:
ἅπας
Greek:
ἅπαντα
Transliteration:
hapanta
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

people
Strongs:
Lexicon:
λαός
Greek:
λαὸν
Transliteration:
laon
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

when Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

having been baptized
Strongs:
Lexicon:
βαπτίζω
Greek:
βαπτισθέντος
Transliteration:
baptisthentos
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having prayed
Strongs:
Lexicon:
προσεύχομαι
Greek:
προσευχομένου
Transliteration:
proseuchomenou
Context:
Next word

[was] opening
Strongs:
Lexicon:
ἀνοίγω
Greek:
ἀνεῳχθῆναι
Transliteration:
aneōchthēnai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

heaven
Strongs:
Lexicon:
οὐρανός
Greek:
οὐρανὸν
Transliteration:
ouranon
Context:
Next word

< ലൂക്കോസ് 3:21 >