< വിലാപങ്ങൾ 3:7 >

7 രക്ഷപ്പെടാൻ കഴിയാത്തവിധം അവിടന്ന് എന്റെ ചുറ്റും മതിലുയർത്തി; ഭാരമുള്ള ചങ്ങലകളാൽ അവിടന്ന് എന്നെ തളർത്തിയുമിരിക്കുന്നു.
Han murte igjen for mig, så jeg ikke kan komme ut; han gjorde mine lenker tunge.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
he has walled up
Strongs:
Lexicon:
גָּדַר
Hebrew:
גָּדַ֧ר
Transliteration:
ga.Dar
Context:
Next word (Hebrew root)

behind
Strongs:
Lexicon:
בַּ֫עַד
Hebrew:
בַּעֲדִ֛/י
Transliteration:
ba.'a.D
Context:
Next word (Hebrew root)

me
Strongs:
Lexicon:
Os1c
Hebrew:
בַּעֲדִ֛/י
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/לֹ֥א
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
לֹא
Hebrew:
וְ/לֹ֥א
Transliteration:
Lo'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

I will go out
Strongs:
Lexicon:
יָצָא
Hebrew:
אֵצֵ֖א
Transliteration:
'e.Tze'
Context:
Next word (Hebrew root)

he has made heavy
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כָּבֵד
Hebrew:
הִכְבִּ֥יד
Transliteration:
hikh.Bid
Context:
Next word (Hebrew root)

bronze fetter[s]
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
נְחֹ֫שֶׁת
Hebrew:
נְחָשְׁתִּֽ/י\׃
Transliteration:
ne.cha.she.T
Context:
Next word (Hebrew root)

my
Strongs:
Lexicon:
Ps1c
Hebrew:
נְחָשְׁתִּֽ/י\׃
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
נְחָשְׁתִּֽ/י\׃
Context:
Punctuation

< വിലാപങ്ങൾ 3:7 >