< Apokalypsy 20 >
1 Le naheoko ty anjely nizotso boak’ andindìñe ey nitañe ty lahin-dakilen-tsikeokeoke naho am-pità’e ty silisily jabajaba. (Abyssos )
Answit, mwen te wè yon zanj ki t ap desann sòti nan syèl la, ki te gen kle abim nan ak yon gwo chèn nan men l. (Abyssos )
2 Tsinepa’e i fañaneñey, i mereñe jabajaba haehaey, i atao devoly naho mpañìnjey, vaho rinohi’e arivo taoñe.
Li te pran dragon an, sèpan ansyen an, ki se dyab la, Satan, e li te mare li pou mil ane.
3 Najorobo’e an-tsikeokeok’ ao re le vinarindri’e naho vinoli-tombohe’e, tsy hamañahy o kilakila ondatio ampara’ te heneke i arivo taoñey. Ie añe le tsy mahay tsy hahàñe betebeteke. (Abyssos )
Li te jete li nan labim. Li te fèmen li e te mete so li sou li, pou li pa t kab twonpe nasyon yo ankò, jiskaske mil ane yo fini. Apre bagay sa yo, li oblije vin lage pou yon ti tan. (Abyssos )
4 Le nahatrea fiambesatse maro iraho, naho niambesarañe, vaho nomean-dily hizaka; nitreako ka ty arofo’ o kinitsike ty amy fitaliliañe Iesoà naho i tsaran’ Añahareio, ie tsy nitalaho amy bibiy ndra amy sare’ey vaho tsy nandrambe i vilo’ey an-dahara’e ndra am-pità’e, le nibodan-ko veloñe vaho niharo nifehe amy Norizañey arivo taoñe.
Answit mwen te wè twòn yo ak sa yo ki te chita sou yo. Konsa, jijman te vin bay a yo menm. Mwen te wè nanm a sila ki te dekapite akoz temwayaj a Jésus yo, e akoz pawòl Bondye a: Sila ki pa t adore bèt la oubyen imaj li a, e ki pa t resevwa mak la sou fon yo ak men yo. Sila yo te vin retounen a lavi pou renye avèk Kris pandan mil ane.
5 (Fe tsy nitroatse ho veloñe hey o nivilasy ila’eo naho tsy nipeake i arivo taoñey.) Ie ty fivañonan-ko veloñe valoha’e.
Rès mò yo pa t retounen a lavi jiskaske mil ane yo fini. Sa se premye rezirèksyon an.
6 Haha naho masiñe ze aman’ anjara amy fivañonan-ko veloñe valoha’ey, toe tsy anaña’ i havilasy faharoey lily, fa ho mpisoron’ Añahare naho i Norizañey, hitrao-pifehe ama’e arivo taoñe.
Beni e sen se sila ki gen yon pati nan premye rezirèksyon an. Sou sila yo, dezyèm lanmò a pa gen pouvwa, men yo va touprè a Bondye e a Kris, e va renye avèk Li pandan mil ane yo.
7 Ie modo i arivo taoñe zay, le ho hahàñe boak’an-drohy ao i mpañìnjey
Lè mil ane yo vin fini, Satan va lage soti nan prizon li an,
8 vaho hiakatse hamañahy ze fifeheañe an-joro-efa’ ty tane toy—i Goga naho i Magoga—hanontona’e hialy. Mira amo faseñe añ’olon-driakeo ty ia’iareo.
epi li va soti pou twonpe nasyon ki nan kat kwen latè yo, Gog avèk Magog, pou rasanble yo ansanm pou lagè a. An kantite, yo va tankou sab ki bò lanmè.
9 Nionjoñe mb’ambone’ ty treha’ i Taney iereo nañarikoboñe ty tobe’ o noro’eo naho i rova kokoañey.
Yo te monte vini sou gwo sifas latè a, e te antoure kan a sen yo ak vil byeneme a. Konsa, dife te desann sòti nan syèl la, e te devore yo.
10 Fe nidoiñe boak’ andindìñe ey ty afo nampibotseke iareo. Le navokovoko amy antara-afo aman-tsolifaray i mpañìnje namañahy iareoy, hatraoke amy bibiy naho i mpitoky sare’eiy, vaho halovilovy handro an-kaleñe nainai’e kitro-katroke. (aiōn , Limnē Pyr )
Epi dyab la ki te twonpe yo a te jete nan lak dife ak souf la, kote bèt la ak fo pwofèt la ye tou. Yo va toumante lajounen kon lannwit, pou tout tan e pou tout tan. (aiōn , Limnē Pyr )
11 Le nahatrea fiambesam-pifeheañe foty jabajaba naho i Mpiambesatse ama’ey iraho. Nibotatsake nisitak’ i lahara’ey ty tane toy naho i likerañey, ie tsy nanjoañe toetse ka.
Konsa, mwen te wè yon gwo twòn blan, ak Sila ki te chita sou li a. De prezans Li, tè a ak syèl la te sove ale. Pa t gen plas pou yo.
12 Le nahatrea o nikoromakeo, ty bey naho ty kede, nizorazora añatrefa’ i fiambesatsey, vaho sinokake o bokeo; sinokake ka ty boke raike, i boken-kaveloñey, vaho zinaka ty amo sinokitse amo bokeoo ty amo sata’eo o nivilasio.
Mwen te wè mò yo, gran kon piti, vin kanpe devan twòn nan. Yo te ouvri liv yo. Epi yon lòt liv te ouvri, ki se liv lavi a, e mò yo te jije selon bagay ki te ekri nan liv yo, selon zèv yo.
13 Nafoe’ i riakey o vilasy ama’eo, le naloa’ i Havilasy naho i Tsikeokeokey o vilasy am’iereoo, vaho zinaka, songa ty amo fitoloña’eo. (Hadēs )
Lanmè a te bay mò ki te ladann yo. Lanmò ak sejou lanmò yo te bay mò ki te ladann yo. Yo te vin jije, yo chak selon zèv pa yo. (Hadēs )
14 Navokovoko amy antara afoy ao ty Havilasy naho i Tsikeokeokey. Ie i havilasy faharoey: i antara-afoy. (Hadēs , Limnē Pyr )
Answit, lanmò ak sejou lanmò yo te jete nan lak dife a. Sa se dezyèm lanmò a, lak dife a. (Hadēs , Limnē Pyr )
15 Le nafetsak’ amy antara afoy ze tsy nioniñe sinokitse amy boken-kaveloñey ao. (Limnē Pyr )
Si non a nenpòt moun pa t twouve ekri nan liv lavi a, li te jete nan lak dife a. (Limnē Pyr )