< Salamo 97 >
1 Mifehe t’Iehovà, hirebeke ty tane toy, hifale o tokonose maroo.
Yahweh reigns; let the earth rejoice; let the many coastlands be glad.
2 Ie arikoboñen-drahoñe naho hamoromoroñañe; havantañañe naho ty hatò ro ioreña’ i fiambesa’ey.
Clouds and darkness surround him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
3 Miaolo Aze ty afo, mamorototo o rafelahi’eo mb’etia mb’eroa.
Fire goes before him and consumes his adversaries on every side.
4 Nihazavae’ o hela’eo ty voatse toy; niisa’ ty tane toy le nihondrahondra.
His lightning lights up the world; the earth sees and trembles.
5 Nitranake hoe karafo o vohitseo ami’ty niatrefa’ Iehovà, añatrefa’ i Talè’ ty tane toy iaby.
The mountains melt like wax before Yahweh, the Lord of the whole earth.
6 Mitalily ty havantaña’e o likerañeo, vaho fonga mahaoniñe ty enge’e ondatio.
The skies declare his justice, and all the nations see his glory.
7 Hene salatse ze mitoron-tsare sokitse, o misenge raha kòakeo; miambanea ama’e ry ndrahare iabio!
All those who worship carved figures will be shamed, those who boast in worthless idols— bow down to him, all you gods!
8 Nahajanjiñe ty Tsiône le niehake, nirebeke o anak’ampela Iehodào, ty amo fizaka’oo ry Iehovà.
Zion heard and was glad, and the towns of Judah rejoiced because of your righteous decrees, Yahweh.
9 Amy te Ihe, ry Iehovà, ro Andindimone’ ty tane toy; vaho onjoneñe andigiligi’ ze hene ndrahare irehe.
For you, Yahweh, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
10 Hejeo o haratiañeo ry mpikoko Iehovà; ambena’e ty fiai’ o noro’eo, avotso’e an-taña’ o lo-tserekeo.
You who love Yahweh, hate evil! He protects the lives of his saints, and he takes them out of the hand of the wicked.
11 Ararake ho a’ o vantañeo ty hazavàñe, ho a’ o mahity arofoo ty hafaleañe.
Light is sown for the righteous and gladness for those with honest hearts.
12 Mirebeha am’ Iehovà, ry vantañeo, vaho andriaño i tahina’e masiñey.
Be glad in Yahweh, you righteous; and give thanks when you remember his holiness.