< Salamo 85 >

1 Ry Iehovà nisohe’o ty tane’o; nafote’o ty fañondevoza’ Iakobe;
Al maestro del coro. Dei figli di Core. Salmo. Signore, sei stato buono con la tua terra, hai ricondotto i deportati di Giacobbe.
2 napo’o ty tahi’ondati’oo Fonga nakopo’o o hakeo’ iareoo; Selà
Hai perdonato l'iniquità del tuo popolo, hai cancellato tutti i suoi peccati.
3 nasita’o iaby ty fifombo’o; niambohoa’o ty fiforoforoan-kaviñera’o.
Hai deposto tutto il tuo sdegno e messo fine alla tua grande ira.
4 Ampolio zahay ry Andrianañaharem- pandrombahañ’ anay, vaho apoho ty helo’o ama’ay.
Rialzaci, Dio nostra salvezza, e placa il tuo sdegno verso di noi.
5 Ho viñera’o nainai’e hao zahay? Hampitoie’o an-tariratse kitro añ’afe’e hao, o helok’añ’arofo’oo?
Forse per sempre sarai adirato con noi, di età in età estenderai il tuo sdegno?
6 Tsy ihe hao ty hameloñe anay indraike, hirebeha’ ondati’oo?
Non tornerai tu forse a darci vita, perché in te gioisca il tuo popolo?
7 Atorò anay ty fiferenaiña’o, ry Iehovà, toloro o fandrombaha’oo.
Mostraci, Signore, la tua misericordia e donaci la tua salvezza.
8 Ho tsendreñeko ty ho tsarae’ Iehovà Andrianañahare; fa fañanintsiñe ty taroñe’e am’ ondati’eo naho amo noro’eo; le ee abey t’ie tsy hibalintoa mb’an-kadagolàñey.
Ascolterò che cosa dice Dio, il Signore: egli annunzia la pace per il suo popolo, per i suoi fedeli, per chi ritorna a lui con tutto il cuore.
9 Toe marine’ o mañeveñe ama’eo ty fandrombaha’e, hitobea’ o enge’eo an-tanen-tikañ’ ao.
La sua salvezza è vicina a chi lo teme e la sua gloria abiterà la nostra terra.
10 Mifañaoñe ty fiferenaiñañe naho ty hatò; mifañondroke ty havantañañe naho ty filongoañe.
Misericordia e verità s'incontreranno, giustizia e pace si baceranno.
11 Mivoañe hirik’an-tane ao ty hatò, mijilo hirik’an-dikerañe añe o havantañañeo.
La verità germoglierà dalla terra e la giustizia si affaccerà dal cielo.
12 Eka, hanjotso ty soa t’Iehovà, vaho hañomey ty voka’e ty tane’ay toy.
Quando il Signore elargirà il suo bene, la nostra terra darà il suo frutto.
13 Hiaolo Aze ty havañonañe, hañajaria’e lalañe ho liam-pandia’e.
Davanti a lui camminerà la giustizia e sulla via dei suoi passi la salvezza.

< Salamo 85 >