< Salamo 70 >
1 Hahao iraho ry Andrianañahare, Malisà hañolots’ ahy ry Iehovà.
Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida dla przypomnienia. Boże, racz mnie ocalić; PANIE, pospiesz mi na pomoc.
2 Ehe ampimeñaro naho verevereo o mipay ty fiaiko; hampibalihe’e mb’eo, vaho ho salareñe o falefale amy faràrekoio.
Niech się zawstydzą i okryją hańbą ci, którzy czyhają na moją duszę; niech się cofną ze wstydem ci, którzy mi źle życzą.
3 Hampipoliañe an-kameñarañe ze manao ty hoe: Hý! Hý!
Niech się cofną wskutek swej hańby ci, którzy mi mówią: Ha, ha!
4 Ampirebehañe ze hene mipay Azo, hifale ty ama’o; le hitolom-panao ty hoe o mpitea ty fandrombaha’oo: Onjono t’i Andrianañahare.
Niech się weselą i radują w tobie wszyscy, którzy cię szukają; niech ci, którzy miłują twoje zbawienie, mówią zawsze: Niech Bóg będzie wywyższony!
5 Fe poie’e naho rarake iraho; Malisà mb’amako ry Andrianañahare; Ihe ro mpañolotse naho mpañaha ahy; taentaeno ry Iehovà.
Ja zaś jestem nędzny i ubogi, Boże, pospiesz ku mnie, ty jesteś moją pomocą i wybawicielem; PANIE, nie zwlekaj.