< Salamo 67 >
1 Toe hasoan’ Añahare tika naho tahie’e, kinokinohe’e amantika i lahara’ey, Selà
For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a Song. God be merciful unto us, and bless us, [and] cause his face to shine upon us; (Selah)
2 Ho fohineñe an-tane atoy o lala’oo, amo kilakila ‘ndatio ty fandrombaha’o.
That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
3 Ho renge’ ondatio irehe ry Andrianañahare; hene handrenge Azo ondatio.
Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
4 Hifalea’ o fifeheañeo naho hisaboe’iereo an-kaehake; fa ho zakae’o ami’ty hiti’e ondatio, vaho hiaoloa’o o fifeheañe an-tane atoio. Selà
O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the peoples with equity, and govern the nations upon earth. (Selah)
5 Ho renge’ ondatio irehe ry Andrianañahare; fonga handrenge Azo ondatio.
Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
6 Fa nahatoly sabo ty tane, nitahy antika t’i Andrianañahare, i Andrianañaharen-tikañey.
The earth hath yielded her increase: God, even our own God, shall bless us.
7 Tahien’ Añahare tikañe; soa te hañeveñe ama’e ze hene olon-tane.
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.