< Salamo 63 >

1 Ry Andrianañahare, Ihe ro Andrianañahareko; hitsoek’ azo iraho; miheahea azo ty fiaiko, misalala azo ty sandriko hoe an-tane kànkañe vozake tsy aman-drano,
[A Psalm by David, when he was in the desert of Judah.] God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water.
2 Ho treako amy miavakey ao irehe, hahaisake ty haozara’o naho ty enge’o.
So I have seen you in the sanctuary, watching your power and your glory.
3 Toe soa te amo haveloñeo ty fiferenaiña’o, hisabo Azo o soñikoo.
Because your loving kindness is better than life, my lips shall praise you.
4 Hañandriañe Azo t’ie mbe veloñe; i tahina’oy ty hañonjonako tañañe.
So I will bless you while I live. I will lift up my hands in your name.
5 Anjañe ty fiaiko hoe aman-tso-kena naho solike, vaho mandrenge Azo an-tsoñy mifale ty vavako,
My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips,
6 ie mahatiahy Azo am-pandreañe ao, naho mitsakore Azo am-pijilovan-kaleñe.
when I remember you on my bed, and think about you in the night watches.
7 Ihe ro mpañolotse ahiko, naho an-kalon’ela’o ao ty hirebehako.
For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.
8 Mipitek’ ama’o ty fiaiko; manohañe ahy ty fità’o havana.
My soul stays close to you. Your right hand holds me up.
9 Fe hajoroboñe an-tsikeokeok’ao ze mipay handrotsake ty fiaiko;
But those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
10 Havariñe an-kaozara’ i fibaray iereo ho tsindrohe’ ty farasy.
They shall be given over to the power of the sword. They shall be jackal food.
11 Andriañahare ty irebeha’ i Mpanjakay, mirañorañoa ze hene mifanta ama’e; fe hampidiñeñe ty faliem-pandañitse.
But the king shall rejoice in God. Everyone who swears by him will praise him, for the mouth of those who speak lies shall be silenced.

< Salamo 63 >