< Salamo 63 >
1 Ry Andrianañahare, Ihe ro Andrianañahareko; hitsoek’ azo iraho; miheahea azo ty fiaiko, misalala azo ty sandriko hoe an-tane kànkañe vozake tsy aman-drano,
A PSALM OF DAVID, IN HIS BEING IN THE WILDERNESS OF JUDAH. O God, You [are] my God, earnestly I seek You, My soul has thirsted for You, My flesh has longed for You, In a dry and weary land, without waters.
2 Ho treako amy miavakey ao irehe, hahaisake ty haozara’o naho ty enge’o.
So I have seen You in the sanctuary, To behold Your strength and Your glory.
3 Toe soa te amo haveloñeo ty fiferenaiña’o, hisabo Azo o soñikoo.
Because better [is] Your kindness than life, My lips praise You.
4 Hañandriañe Azo t’ie mbe veloñe; i tahina’oy ty hañonjonako tañañe.
So I bless You in my life, I lift up my hands in Your Name.
5 Anjañe ty fiaiko hoe aman-tso-kena naho solike, vaho mandrenge Azo an-tsoñy mifale ty vavako,
As [with] milk and fatness is my soul satisfied, And [with] singing lips my mouth praises.
6 ie mahatiahy Azo am-pandreañe ao, naho mitsakore Azo am-pijilovan-kaleñe.
If I have remembered You on my bed, I meditate on You in the watches.
7 Ihe ro mpañolotse ahiko, naho an-kalon’ela’o ao ty hirebehako.
For You have been a help to me, And I sing in the shadow of Your wings.
8 Mipitek’ ama’o ty fiaiko; manohañe ahy ty fità’o havana.
My soul has cleaved after You, Your right hand has taken hold on me.
9 Fe hajoroboñe an-tsikeokeok’ao ze mipay handrotsake ty fiaiko;
And they who seek my soul for desolation, Go into the lower parts of the earth.
10 Havariñe an-kaozara’ i fibaray iereo ho tsindrohe’ ty farasy.
They cause him to run on the edge of the sword, They are a portion for foxes.
11 Andriañahare ty irebeha’ i Mpanjakay, mirañorañoa ze hene mifanta ama’e; fe hampidiñeñe ty faliem-pandañitse.
And the king rejoices in God, Everyone swearing by Him boasts, But the mouth of those speaking lies is stopped!