< Salamo 63 >

1 Ry Andrianañahare, Ihe ro Andrianañahareko; hitsoek’ azo iraho; miheahea azo ty fiaiko, misalala azo ty sandriko hoe an-tane kànkañe vozake tsy aman-drano,
A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, Thou art my God, earnestly will I seek Thee; my soul thirsteth for Thee, my flesh longeth for Thee, in a dry and weary land, where no water is.
2 Ho treako amy miavakey ao irehe, hahaisake ty haozara’o naho ty enge’o.
So have I looked for Thee in the sanctuary, to see Thy power and Thy glory.
3 Toe soa te amo haveloñeo ty fiferenaiña’o, hisabo Azo o soñikoo.
For Thy lovingkindness is better than life; my lips shall praise Thee.
4 Hañandriañe Azo t’ie mbe veloñe; i tahina’oy ty hañonjonako tañañe.
So will I bless Thee as long as I live; in Thy name will I lift up my hands.
5 Anjañe ty fiaiko hoe aman-tso-kena naho solike, vaho mandrenge Azo an-tsoñy mifale ty vavako,
My soul is satisfied as with marrow and fatness; and my mouth doth praise Thee with joyful lips;
6 ie mahatiahy Azo am-pandreañe ao, naho mitsakore Azo am-pijilovan-kaleñe.
When I remember Thee upon my couch, and meditate on Thee in the night-watches.
7 Ihe ro mpañolotse ahiko, naho an-kalon’ela’o ao ty hirebehako.
For Thou hast been my help, and in the shadow of Thy wings do I rejoice.
8 Mipitek’ ama’o ty fiaiko; manohañe ahy ty fità’o havana.
My soul cleaveth unto Thee; Thy right hand holdeth me fast.
9 Fe hajoroboñe an-tsikeokeok’ao ze mipay handrotsake ty fiaiko;
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the nethermost parts of the earth.
10 Havariñe an-kaozara’ i fibaray iereo ho tsindrohe’ ty farasy.
They shall be hurled to the power of the sword; they shall be a portion for foxes.
11 Andriañahare ty irebeha’ i Mpanjakay, mirañorañoa ze hene mifanta ama’e; fe hampidiñeñe ty faliem-pandañitse.
But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by Him shall glory; for the mouth of them that speak lies shall be stopped.

< Salamo 63 >