< Salamo 41 >

1 Haha ty mañaoñe o rarakeo; ie ho votsore’ Iehovà an-tsan-kankàñe.
For the chief musician. A psalm of David. Blessed is he who is concerned for the weak; in the day of trouble, Yahweh will rescue him.
2 Harova’Iehovà le ho tana’e veloñe naho hatao’e haha amy taney eo, naho tsy apo’e an-tsatrin-tron-drafelahy
Yahweh will preserve him and keep him alive, and he will be blessed on the earth; Yahweh will not turn him over to the will of his enemies.
3 Ho tohaña’ Iehovà amy tihy tindria’ey; hafote’o ho jangan-dre am-pandream-pisilofa’e eo.
Yahweh will support him on the bed of suffering; you will make his bed of sickness into a bed of healing.
4 Aa naho izaho, hoe ty asako: ry Iehovà, Atariho, jangaño ty fiaiko, fa nandilarako.
I said, “Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you.”
5 Manambaitambaiñ’ ahy o rafelahikoo: ombia t’ie hikoromake, hihomaha’ i añara’ey?
My enemies speak evil against me, saying, 'When will he die and his name perish?'
6 Ie mitilik’ ahy, manao rehan-dremborake; mangoroñe hakeo ama’e ty tro’e; ie miavotse, volañe’e.
If my enemy comes to see me, he says worthless things; his heart gathers up my disaster for itself; when he goes away from me, he tells others about it.
7 Ivesovesoa’ o malaiñe ahy iabio, mikilily joy, ami’ty hoe:
All who hate me whisper together against me; against me they hope for my hurt.
8 Mipitek’ ama’e ty bilokan-kokolampa; kanao mitsilañe re, tsy hitroatse ka.
They say, “An evil disease holds on tightly to him; now that he is lying down, he will rise up no more.”
9 Eka, ndra i rañeko nianteherakoy, i nikama i hanekoiy, fa nañonjo tomitse amako.
Indeed, even my own close friend, in whom I trusted, who ate my bread, has lifted up his heel against me.
10 F’Ihe ry Iehovà, iferenaiño, vaho atroaro hamaleako iareo.
But you, Yahweh, have mercy on me and raise me up so that I may pay them back.
11 Zao ty aharendrehako te no’o, t’ie tsy irohafa’ o rafelahikoo.
By this I know that you delight in me, for my enemy does not triumph over me.
12 Naho izaho, tozañe’o ami’ty havañonako, naho ampañatrefe’o laharañe amako nainai’e.
As for me, you support me in my integrity and will keep me before your face forever.
13 Andriañeñe t’Iehovà Andrianañahare’Israele, haehae vaho nainai’e donia. Amena naho Amena.
May Yahweh, the God of Israel be praised from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

< Salamo 41 >