< Salamo 41 >
1 Haha ty mañaoñe o rarakeo; ie ho votsore’ Iehovà an-tsan-kankàñe.
For the leader; for Jeduthun. A psalm of David. Happy are those who consider the weak; in the day of misfortune the Lord will deliver them.
2 Harova’Iehovà le ho tana’e veloñe naho hatao’e haha amy taney eo, naho tsy apo’e an-tsatrin-tron-drafelahy
He will keep them safe, happy, and long in the land, and not give them up to the rage of their foes.
3 Ho tohaña’ Iehovà amy tihy tindria’ey; hafote’o ho jangan-dre am-pandream-pisilofa’e eo.
The Lord will sustain them on bed of languishing; tending their sickness, as long as they lie.
4 Aa naho izaho, hoe ty asako: ry Iehovà, Atariho, jangaño ty fiaiko, fa nandilarako.
For this cause I say, “Lord, show me your favor; heal me, because I have sinned against you.”
5 Manambaitambaiñ’ ahy o rafelahikoo: ombia t’ie hikoromake, hihomaha’ i añara’ey?
My enemies speak of me nothing but evil, “When will he die, and his name pass away?”
6 Ie mitilik’ ahy, manao rehan-dremborake; mangoroñe hakeo ama’e ty tro’e; ie miavotse, volañe’e.
When one comes to see me, their words ring hollow; their heart keeps gathering mischief the while; and when they go out, they give it speech.
7 Ivesovesoa’ o malaiñe ahy iabio, mikilily joy, ami’ty hoe:
In secret they whisper together against me, all those who hate me plot evil against me.
8 Mipitek’ ama’e ty bilokan-kokolampa; kanao mitsilañe re, tsy hitroatse ka.
“Some fatal disease has fastened upon him; and now that he lies, he will rise up no more.”
9 Eka, ndra i rañeko nianteherakoy, i nikama i hanekoiy, fa nañonjo tomitse amako.
My most trusted friend, on whom I relied, who ate of my bread, has turned against me.
10 F’Ihe ry Iehovà, iferenaiño, vaho atroaro hamaleako iareo.
But do you, Lord, graciously raise me up, that I may pay them their due reward.
11 Zao ty aharendrehako te no’o, t’ie tsy irohafa’ o rafelahikoo.
By this will I know you delight in me: if my foes may not shout over me in triumph.
12 Naho izaho, tozañe’o ami’ty havañonako, naho ampañatrefe’o laharañe amako nainai’e.
For my innocence you uphold me, and set me forever before your face.
13 Andriañeñe t’Iehovà Andrianañahare’Israele, haehae vaho nainai’e donia. Amena naho Amena.
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting, Amen and Amen.