< Salamo 4 >

1 Ry Andrianañaharen-kavañonako toiño iraho te mikanjy Azo fa Ihe ty nañivake ho ahy te nalovilovy; isoho vaho janjiño o halalikoo.
[For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David.] Answer me when I call, God of my righteousness. You set me free in my distress. Be gracious to me and hear my prayer.
2 O ry ana’ondatio, Sikala ‘mbia ro hafote’ areo ho inje ty asiko? ty hikoko ty tsy vente’e, hitsoeke ty famañahiañe? Selà
You sons of man, how long will you shame my honor, love what is worthless, chase after a lie? (Selah)
3 Fe fohino te navaha’ Iehovà ho ama’e i vañoñey; ho janjiñe’ Iehovà te kanjieko.
But know that the LORD works wonders for his godly one; the LORD will hear when I call to him.
4 Minevenevera, le ko mandilatse; mañereñerea añ’arofo an-tihi’o eo, vaho mianjiña. Selà
Be angry, but do not sin. Ponder in your heart, but be at rest on your bed. (Selah)
5 Mañengà soron-kavantañañe, vaho miatoa am’Iehovà.
Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
6 Maro ty mivola: Ia ty hampiboake hasoa amantika? Ry Iehovà, onjono ama’ay ty hazavan-dahara’o.
Many say, "Who will show us any good?" LORD, lift up the light of your face upon us.
7 Ihe nampipoke haehake an-troko ao, mandikoatse te an-tsàm-pamokara’ iareo ampemba naho divay.
You have put gladness in my heart, more than when their grain and wine and oil abound.
8 Hàndre an-kanintsin-draho le hiroro amy te Ihe avao ry Iehovà ro mampimoneñe ahy am-pitsolohañe.
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.

< Salamo 4 >