< Salamo 30 >

1 Honjoneko irehe ry Iehovà, ami’ty nañongaha’o ahy, vaho tsy napo’o hitohàke amako o rafelahikoo.
“A psalm of David. To the air of songs for the dedication of a house.” I will extol thee, O LORD! for thou hast lifted me up, And hast not suffered my enemies to rejoice over me.
2 Ry Iehovà, Andrianañahareko, nitoreovako le jinanga’o;
O Jehovah, my God! I called upon thee, and thou hast healed me!
3 Ry Iehovà, naonjo’o boak’ an-tsikeokeok’ ao ty fiaiko; nahatam-beloñe ahy irehe tsy hizotsoako mb’an-koboñe ao. (Sheol h7585)
O LORD! thou hast raised me up from the underworld; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol h7585)
4 Sabò t’Iehovà, ry ondaty noro’eo, andriaño i tahina’e masiñey.
Sing unto the LORD, O ye his servants! And praise his holy name!
5 Amy te aniany avao ty haviñera’e, pak’an-kaveloñe heneke ty fañosiha’e; mete mahaporea’ ty maraindray ty firovetañe, fe ho tendreke maraiñe ty firebehañe.
For his anger endureth but a moment, But his favor through life; In the evening sorrow may be a guest, But joy cometh in the morning.
6 Le hoe iraho, te niraorao: tsim-bia hasiotse.
I said in my prosperity, “I shall never be moved!”
7 Ry Iehovà, ty fañisoha’o ro nampijadoña’o i vohikoy; ie naeta’o ty lahara’o le nimarimarike.
Thou, O LORD! by thy favor, hast made my mountain to stand strong; Thou didst hide thy face, and I was troubled!
8 Ihe ry Iehovà ty nikoihako, naho i Talè ty nihalaliako;
I cried unto thee, O LORD! To the LORD I made supplication:
9 Ino ty tombo’e amo liokoo, t’ie higodoñe mb’an-koboñe ao? Hibango Azo hao o debokeo? Ho talilie’e hao ty figahiña’o?
“What will my blood profit thee, that I should go down to the pit? Can dust praise thee? Can it declare thy faithfulness?
10 Janjiño ry Iehovà, le tretrezo iraho, ry Iehovà, vaho imbao!
Hear, O LORD! and have pity upon me! Be thou, LORD! my helper!”
11 Nafote’o ho tsinjake o fandalakoo; hinalo’o amako o gonikoo, vaho sinaro’o hafaleañe,
Thou didst turn my mourning into dancing; Thou didst loose my sackcloth, and gird me with gladness.
12 Soa te hisabo Azo ty engeko le tsy hitsiñe; Ry Iehovà, Andrianañahareko, handriañeko nainai’e.
Therefore I will sing praise to thee, and not be silent. O Jehovah, my God! I will give thanks to thee for ever!

< Salamo 30 >