< Salamo 3 >

1 Ry Iehovà, Akore ty fitomboa’ o mpamorefore ahikoo! Maro ty miongake hiatreatre ahy.
Psalmus David, Cum fugeret a facie Absalom filii sui. Domine quid multiplicati sunt qui tribulant me? multi insurgunt adversum me.
2 Lako ty manao ty hoe ty amako: Tsy ama’e ty fandrombahan’ Añahare. Selà
Multi dicunt animæ meæ: Non est salus ipsi in Deo eius.
3 Fa Ihe, ry Iehovà, ro kalan-defo mañohoñ’ ahy, ty engeko naho ty Mpampiandra ty lohako.
Tu autem Domine susceptor meus es, gloria mea, et exaltans caput meum.
4 Ie koiheko am-peo t’Iehovà, le janjiñe’e amy vohi’e miavakey. Selà
Voce mea ad Dominum clamavi: et exaudivit me de monte sancto suo.
5 Màndre iraho vaho miroro; tsekake amy te mpañimba ahy t’Iehovà.
Ego dormivi, et soporatus sum: et exurrexi, quia Dominus suscepit me.
6 Tsy hembañako i lahiale miarikoboñe hiatreatre ahikoy.
Non timebo millia populi circumdantis me: exurge Domine: salvum me fac Deus meus.
7 Miongaha, ry Iehovà! Rombaho iraho ry Andrianañahareko, fa fonga tinampifi’o ty valañorà’ o rafelahikoo; vaho pinekapeka’o ty nife’ o lo-tserekeo.
Quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa: dentes peccatorum contrivisti.
8 Am’ Iehovà ty fandrombahañe; naho am’ondati’oo ty fitahia’o. Selà
Domini est salus: et super populum tuum benedictio tua.

< Salamo 3 >