< Salamo 3 >

1 Ry Iehovà, Akore ty fitomboa’ o mpamorefore ahikoo! Maro ty miongake hiatreatre ahy.
A Psalme of Dauid, when he fled from his sonne Absalom. Lord, howe are mine aduersaries increased? howe many rise against me?
2 Lako ty manao ty hoe ty amako: Tsy ama’e ty fandrombahan’ Añahare. Selà
Many say to my soule, There is no helpe for him in God. (Selah)
3 Fa Ihe, ry Iehovà, ro kalan-defo mañohoñ’ ahy, ty engeko naho ty Mpampiandra ty lohako.
But thou Lord art a buckler for me: my glory, and the lifter vp of mine head.
4 Ie koiheko am-peo t’Iehovà, le janjiñe’e amy vohi’e miavakey. Selà
I did call vnto the Lord with my voyce, and he heard me out of his holy mountaine. (Selah)
5 Màndre iraho vaho miroro; tsekake amy te mpañimba ahy t’Iehovà.
I layed me downe and slept, and rose vp againe: for the Lord susteined me.
6 Tsy hembañako i lahiale miarikoboñe hiatreatre ahikoy.
I will not be afrayde for ten thousand of the people, that should beset me round about.
7 Miongaha, ry Iehovà! Rombaho iraho ry Andrianañahareko, fa fonga tinampifi’o ty valañorà’ o rafelahikoo; vaho pinekapeka’o ty nife’ o lo-tserekeo.
O Lord, arise: helpe me, my God: for thou hast smitten all mine enemies vpon the cheeke bone: thou hast broken the teeth of the wicked.
8 Am’ Iehovà ty fandrombahañe; naho am’ondati’oo ty fitahia’o. Selà
Saluation belongeth vnto the Lord, and thy blessing is vpon thy people. (Selah)

< Salamo 3 >