< Salamo 26 >

1 Meo to iraho, ry Iehovà, fa mitrantràñe ami’ty havañonako; tsy nifejofejo ty fiatoako am’ Iehovà, vaho tsy hasiotse iraho.
A psalm of David. Defend me, O Lord, for my walk has been blameless; in the Lord have I trusted unswervingly:
2 Biribirio iraho ry Iehovà vaho tsoho; hotsohotsò ty añ’ovako naho an-troko.
Examine me, Lord, and test me; test my heart and my mind.
3 Aolo’ o masokoo ty fiferenaiña’o, vaho manjotik’ amo figahiña’oo iraho.
For your love is before my eyes, and your faithfulness governs my way.
4 Tsy fitraofako toboke o mpamañahio, naho tsy fiharoako fijelanjelañe o soamiatrekeo.
I never sat down with the worthless, nor companied with dissemblers.
5 Hejeko ty fifañosoña’ o tsivokatseo, vaho tsy fitraofako toboke o lo-tserekeo.
I hate the assembly of knaves, I would never sit down with the wicked;
6 Hanasa tañañ’ an-kalio tahin-draho, vaho harikohoeko ty kitreli’o ry Iehovà,
but, with hands washed in innocence, I would march round your altar, O Lord,
7 Ho poñafeko ty feom-pañandriañañe, ho talilieko iaby o fitoloña’o fanjakao.
singing loud songs of thanks, and telling of all your wonders.
8 Ry Iehovà, teako ty fimoneñañe añ’anjomba’o ao, naho i kivoho fañialoañ’ enge’oy.
O Lord, I love your house, the place where your glory lives.
9 Ko aharo’o fitontoñe amo mpanan-kakeoo ty troko, ndra ty fiaiko am’ondaty mampiori-dioo;
Do not gather me up with sinners; slay me not with people of blood,
10 o mitan-kilily an-taña’eo, ie pea vokàñe ty an-taña’e havana ao;
whose hands are stained with villainy, and whose right hand is filled with bribes.
11 Aa naho izaho, hitsontik’ an-kalio-tahiko; jebaño, vaho matariha amako.
But my walk is blameless! O redeem me, be gracious to me.
12 Mijohañe an-tane mira ty tomboko; andriañeko am-pivory ao t’Iehovà.
My foot stands on even ground, in the choirs I will bless the Lord.

< Salamo 26 >