< Salamo 25 >
1 Ihe, ry Iehovà! ro añonjonako fiaiñe.
“A psalm of David.” To thee, O LORD! do I lift up my soul.
2 O ry Andrianañahareko, ihe ro fiatoako, ko anga’o ho salaren-draho; ko apo’o ho giohe’ o rafelahikoo.
O my God! I trust in thee; let me not be put to shame! Let not my enemies triumph over me!
3 Eka ndra ia ia mitamà azo tsy hiolitsolitse; fe hilolidolitse o mamañahy tsy aman-dengo’eo.
Yea, none that hope in thee shall be put to shame: They shall be put to shame who wickedly forsake thee.
4 Ampahafohino ahy o lala’oo, ry Iehovà, anaro ahy o oloñolo’oo.
Cause me to know thy ways, O LORD! Teach me thy paths!
5 Iaolò ami’ty hatò’o, le anaro; Ihe Andrianañaharem- Pandrombahañe ahy; Ihe ro fitamàko lomoñandro.
Lead me in thy truth, and teach me! For thou art the God from whom cometh my help; In thee do I trust at all times!
6 Tiahio ry Iehovà ty fiferenaiña’o naho ty hafatram-pikokokoa’o, ie fa toe haehae.
Remember thy loving-kindness, O LORD! and thy tender mercy, Which thou hast exercised of old!
7 Ko tiahie’o o hakeom-paha-torakoo naho o fiolàkoo, fe tiahio ankalèn’arofo’o, ami’ty hatrentra’o, ry Iehovà,
Remember not the faults and transgressions of my youth! According to thy mercy remember thou me, For thy goodness' sake, O LORD!
8 Soa naho vantañ’arofo t’Iehovà, izay ty anoroa’e o manan-tahiñeo i lalañey.
Good and righteous is the LORD; Therefore showeth he to sinners the way.
9 Iaoloa’e ami’ty hatò o mpirèkeo, vaho anare’e amo sata’eo ty tretram-po.
The humble he guideth in his statutes, And the humble he teacheth his way.
10 Songa fiferenaiñañe naho figahiñañe o lala’ Iehovào, amo mpiambeñe i fañina’ey naho o taro’eo.
All the doings of the LORD are mercy and truth To those who keep his covenant and his precepts.
11 Amy tahina’oy, ry Iehovà, apoho o hakeokoo, fa bey.
For thy name's sake, O LORD, Pardon my iniquity; for it is great!
12 Ia ty’ ndaty mañeveñe am’Iehovà? ho toroa’e ty lalan-tsoa ho joboñe’e.
Who is the man that feareth the LORD? Him doth he show the way which he should choose.
13 Hiaiñ’añ’oleñañe ty fiai’e; handova i taney o tarira’eo
He shall himself dwell in prosperity, And his offspring shall inherit the land.
14 Avere’ Iehovà o mañeveñe ama’eo; le ampahafohine’e iareo i fañina’ey.
The friendship of the LORD is with them that fear him, And he will teach them his covenant.
15 Mitolike mb’am’ Iehovà nainai’e o masokoo, amy te Ie ro mañakats’ o tombokoo ami’ty harato.
Mine eyes are ever directed to the LORD, For he will pluck my feet from the net.
16 Mitoliha amako le iferenaiño, fa mijorìñe naho misotry.
Look upon me, and pity me; For I am desolate and afflicted!
17 Miebotse ty haemberan-troko, afaho amo hasosorakoo.
Lighten the sorrows of my heart, And deliver me from my troubles!
18 Vazohò ty hasotriako naho ty falovoloiako; vaho apoho o hakeokoo.
Look upon my affliction and distress, And forgive all my sins!
19 Vazoho o rafelahikoo, te maro; heje’ iareo am-palai-mena iraho.
Consider how many are my enemies, And with what violence they hate me!
20 Ambeno o fiaikoo, hahao, le ko ado’o ho salareñe, amy te Ihe ro fipalirako.
Guard thou my life, and deliver me! Let me not be put to shame, for I have trusted in thee!
21 Hañaro ahy o havañonañeo naho o havantañañeo; fa mitamà Azo iraho.
Let integrity and uprightness preserve me, For on thee do I rest my hope!
22 Jebaño t’Israele, ry Andrianañahare amo haembera’e iabio
Redeem Israel, O God! from all his troubles!