< Salamo 20 >

1 Hanoiñ’azo an-tsan-kasotriañe t’Iehovà, hañonjoñ’ azo ankaboañe ey ty tahinan’ Añahare’ Iakobe.
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] May the LORD answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high.
2 Hañitrifa’e imba boak’amy toe-miavakey hanohañ’ azo hirik’e Tsiône ao.
He will send you help from the sanctuary, and give you support from Zion.
3 Ho tiahi’e o enga-mahakama iabio, vaho hiantofa’e o fisoroña’oo! Selà
He will remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. (Selah)
4 Hatolots’ azo ze salalan’ arofo’o le ho henefeñe iaby o ereñere’oo.
He will grant you your heart's desire, and fulfill all your plans.
5 Ho poñafe’ay rebeke ty fandrombaha’o, ty tahinan’Añahare’ay ro añelahelà’ay kobaiñe; ho henefa’ Iehovà abey o halali’oo.
We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May the LORD grant all your requests.
6 Apotako henaneo, te ho rombahe’ Iehovà i noriza’ey; ho toiñe’e boak’ an-dindi’e masiñe ao, amy haozaram-pandrombaha’ i fitàn-kavana’eiy.
Now I know that the LORD saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with a mighty act of deliverance by his right hand.
7 Miato an-tsarete o ila’eo, an-tsoavala ka ty ila’e; fa ho tiahi’ay ty tahina’ Iehovà Andrianañahare’ay.
Some [trust] in chariots, and some in horses, but we trust the name of the LORD our God.
8 Nibokoke iereo naho nikorovoke mitroatse zahay vaho mijohañe.
They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
9 Rombaho, ry Iehovà; hanoiñe abey i mpanjakay te kanjie’ay!
Save, LORD. Let the King answer us when we call.

< Salamo 20 >