< Salamo 20 >

1 Hanoiñ’azo an-tsan-kasotriañe t’Iehovà, hañonjoñ’ azo ankaboañe ey ty tahinan’ Añahare’ Iakobe.
To the chief music-maker. A Psalm. Of David. May the Lord give ear to you in the day of trouble; may you be placed on high by the name of the God of Jacob;
2 Hañitrifa’e imba boak’amy toe-miavakey hanohañ’ azo hirik’e Tsiône ao.
May he send you help from the holy place, and give you strength from Zion;
3 Ho tiahi’e o enga-mahakama iabio, vaho hiantofa’e o fisoroña’oo! Selà
May he keep all your offerings in mind, and be pleased with the fat of your burned offerings; (Selah)
4 Hatolots’ azo ze salalan’ arofo’o le ho henefeñe iaby o ereñere’oo.
May he give you your heart's desire, and put all your purposes into effect.
5 Ho poñafe’ay rebeke ty fandrombaha’o, ty tahinan’Añahare’ay ro añelahelà’ay kobaiñe; ho henefa’ Iehovà abey o halali’oo.
We will be glad in your salvation, and in the name of our God we will put up our flags: may the Lord give you all your requests.
6 Apotako henaneo, te ho rombahe’ Iehovà i noriza’ey; ho toiñe’e boak’ an-dindi’e masiñe ao, amy haozaram-pandrombaha’ i fitàn-kavana’eiy.
Now am I certain that the Lord gives salvation to his king; he will give him an answer from his holy heaven with the strength of salvation in his right hand.
7 Miato an-tsarete o ila’eo, an-tsoavala ka ty ila’e; fa ho tiahi’ay ty tahina’ Iehovà Andrianañahare’ay.
Some put their faith in carriages and some in horses; but we will be strong in the name of the Lord our God.
8 Nibokoke iereo naho nikorovoke mitroatse zahay vaho mijohañe.
They are bent down and made low; but we have been lifted up.
9 Rombaho, ry Iehovà; hanoiñe abey i mpanjakay te kanjie’ay!
Come to our help, Lord: let the king give ear to our cry.

< Salamo 20 >