< Salamo 16 >
1 Tambozoro iraho, ry Andrianañahare, toe ama’o ty fitsolohako.
A michtam of David. Keep me, O God, for in you I take refuge.
2 Ty hoe ty tinaroko am’ Iehovà: Ihe ro Talèko, izaho tsy aman-kasoa naho tsy ama’o.
I said to the Lord, ‘You are my Lord, my happiness rests in you alone.
3 O noro’e an-tane atoio: ie ro talango’e, toe mampinembanembañe ahiko.
Those who are holy in the land, they, they alone, are the noble ones; all my delight is in them.’
4 Hampitomboeñe ty hasotria’ ze mihitrike mb’an-tsamposampo’e añe; tsy hailiko ty engan-dranon-dio’iareo, le tsy ho rambesen-tsoñiko o añara’ iareoo.
Those who choose other gods find endless sorrow. In their offerings of blood I will have no part nor take their name on my lips.
5 Iehovà ro anjara-lovako naho ty fitoviko. Tohañe’o ty navike ho ahiko.
The Lord is my share and my portion, my fate is in your strong hands.
6 An-toetse fanjaka ty nipoha’ o taly ho ahikoo; Eka, soa i lovakoy.
The boundary lines of my life mark out delightful country, my heritage pleases me well.
7 Andriañeko t’Iehovà mpamere ahiko, ie haleñe, anare’ ty troko.
I praise the Lord for his counsel, which so stirs my heart in the night.
8 Najadoko aoloko nainai’e t’Iehovà. Ie ty an-tañako havana eo, tsy higavingaviñe.
I keep the Lord always in mind: with him at my hand, I can never be moved.
9 Aa le tsy mahay avao ty troko, vaho mirebeke ty havokarako; mierañerañe ka ty sandriko,
So my heart is glad, there is joy inside me; and in safety of body I live.
10 amy te tsy hapo’o an-tsikeokeok’ ao ty fiaiko, vaho tsy hado’o hahaoni-pihomahañe i Masi’oy. (Sheol )
For you will not give me up to Sheol nor let any who love you see the pit. (Sheol )
11 Ampaharofoana’o ahiko ty lalan-kaveloñe; lifotse hafaleañe ty añatrefa’o; haravoravoañe nainai’e ro am-pitàn-kavana’o.
You will show me the path that leads to life, to that fulness of joy which is in your presence, and the pleasures dispensed by your hand evermore.