< Salamo 16 >

1 Tambozoro iraho, ry Andrianañahare, toe ama’o ty fitsolohako.
A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge.
2 Ty hoe ty tinaroko am’ Iehovà: Ihe ro Talèko, izaho tsy aman-kasoa naho tsy ama’o.
I said to the LORD, “You are my Lord; apart from You I have no good thing.”
3 O noro’e an-tane atoio: ie ro talango’e, toe mampinembanembañe ahiko.
As for the saints in the land, they are the excellence in whom all my delight resides.
4 Hampitomboeñe ty hasotria’ ze mihitrike mb’an-tsamposampo’e añe; tsy hailiko ty engan-dranon-dio’iareo, le tsy ho rambesen-tsoñiko o añara’ iareoo.
Sorrows will multiply to those who chase other gods. I will not pour out their libations of blood, or speak their names with my lips.
5 Iehovà ro anjara-lovako naho ty fitoviko. Tohañe’o ty navike ho ahiko.
The LORD is my chosen portion and my cup; You have made my lot secure.
6 An-toetse fanjaka ty nipoha’ o taly ho ahikoo; Eka, soa i lovakoy.
The lines of my boundary have fallen in pleasant places; surely my inheritance is delightful.
7 Andriañeko t’Iehovà mpamere ahiko, ie haleñe, anare’ ty troko.
I will bless the LORD who counsels me; even at night my conscience instructs me.
8 Najadoko aoloko nainai’e t’Iehovà. Ie ty an-tañako havana eo, tsy higavingaviñe.
I have set the LORD always before me. Because He is at my right hand, I will not be shaken.
9 Aa le tsy mahay avao ty troko, vaho mirebeke ty havokarako; mierañerañe ka ty sandriko,
Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell securely.
10 amy te tsy hapo’o an-tsikeokeok’ ao ty fiaiko, vaho tsy hado’o hahaoni-pihomahañe i Masi’oy. (Sheol h7585)
For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay. (Sheol h7585)
11 Ampaharofoana’o ahiko ty lalan-kaveloñe; lifotse hafaleañe ty añatrefa’o; haravoravoañe nainai’e ro am-pitàn-kavana’o.
You have made known to me the path of life; You will fill me with joy in Your presence, with eternal pleasures at Your right hand.

< Salamo 16 >