< Salamo 150 >

1 Treño t’Ià. Mandrengea an’Andrianañahare an-toe’e miavake ao; Jejòeñe ty hajabahinan-kaozara’e!
యెహోవాను కీర్తించండి. ఆయన పరిశుద్ధ ఆలయంలో దేవుణ్ణి స్తుతించండి. ఆయన ప్రభావాన్ని గొప్పచేసే ఆకాశవిశాలాల్లో ఆయనను స్తుతించండి.
2 Rengeñe o fitoloña’e maozatseo; Jejò i hajabahina’ey!
ఆయన బలమైన కార్యాలను బట్టి ఆయనను స్తుతించండి. ఆయనకున్న గొప్ప బలప్రభావాలను బట్టి ఆయనను స్తుతించండి.
3 Irengeo am-pipopòn’ antsiva; Jejò an-dokanga naho marovany!
బాకాలు ఊదుతూ ఆయనను స్తుతించండి. సితారాతో, శ్రావ్యమైన స్వరాలతో ఆయనను స్తుతించండి.
4 Irengeo an-tsinjak’ arahen-kantsàñe, Jejò amo maro-talio naho an-tsoly!
తంబుర వాయిస్తూ, నాట్యం చేస్తూ ఆయనను స్తుతించండి. తంతివాద్యం మీటుతూ, వేణువు మోగిస్తూ ఆయనను స్తుతించండి.
5 Irengeo ami’ty fikantsàn-kantsàñe; Jejò ami’ty figodebom-pinga bey
తాళాలు మోగిస్తూ ఆయనను స్తుతించండి. గంభీరమైన ధ్వనులు చేసే తాళాలు వాయిస్తూ ఆయనను స్తుతించండి.
6 Hene mandrengea Ià ze mahakofòke. Treño t’Ià!
ప్రాణం ఉన్న ప్రతి జీవీ యెహోవాను స్తుతిస్తుంది గాక. యెహోవాను కీర్తించండి.

< Salamo 150 >