< Salamo 149 >

1 Treño t’Ià. Takasio sabo vao t’Iehovà, ty enge’e ami’ty fivori’ o noro’eo.
PRAISE ye the Lord. Sing unto the Lord a new song, and his praise in the congregation of saints.
2 Hifalea’ Israele i Mpañoreñ’ azey; hirebeha’ o ana’ i Tsiôneo ty Mpanjaka’ iareo.
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
3 Hibango i tahina’ey an-tsinjake, ho saboe’ iereo am-pititihañe marovany naho kantsàñe.
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
4 Fa mahafale Iehovà ondati’eo; hampihamine’e fandrombahañe o mirèkeo.
For the Lord taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
5 Hampipoña-pandrengeañe o noro’eo, hisabo an-kaehak’ an-tihi’iareo eo.
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
6 Ho am-palie’ iareo ty fañonjonañe an’ Andrianañahare, vaho am-pità’ iareo ty fibara sambe-lela’e,
Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
7 hamale fate amo fifeheañeo, naho handilo ondatio,
To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
8 handrohy o mpanjaka’ iareoo an-tsilisily, o roandria’iareoo an-dangoke viñe,
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9 hametsahañe am’ iereo i zaka pinatetsey; ho fandrengeañe ze hene noro’e. Treño t’Ià.
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the Lord.

< Salamo 149 >